Vega VEGACOM 557 Profibus FMS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kommunikationszubehör Vega VEGACOM 557 Profibus FMS herunter. VEGA VEGACOM 557 Profibus FMS Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mise en service

inoutMesure de Niveau et PressionMise en serviceVEGACOM 557 Profibus FMSon557BAPC

Seite 2 - Attention: Atmosphère Ex!

10 VEGACOM 557 Profibus FMSConformité CELa VEGACOM 557 satisfait aux objectifs de protection de la conformité électromagnétique(89/336/CEE) et de la d

Seite 3 - Sommaire

VEGACOM 557 Profibus FMS 11détrompeur détrompeurd'appareil de fonctionVEGACOM 557 a27 c3/c11Montage et branchement électriqued b z1a c3c3c1

Seite 4 - Fonctionnement

12 VEGACOM 557 Profibus FMSBroche Description I/O2 RxD receive data I3 TxD transmit data O5 GND ground –Remarque :La VEGACOM 557 fonctionne en liaison

Seite 5 - Présentation

VEGACOM 557 Profibus FMS 13Montage et branchement électriqueGND (DGNDDGNDDGNDDGNDDGND)-DATA (RxD/TxD-PRxD/TxD-PRxD/TxD-PRxD/TxD-PRxD/TxD-P)/DATA (RxD/

Seite 6 - Explications:

14 VEGACOM 557 Profibus FMSMontage et branchement électriqueMontage de la VEGACOM 557APLes deux emplacements reliés par la carte àcircuits imprimés ar

Seite 7 - Profibus FMS

VEGACOM 557 Profibus FMS 15Montage et branchement électriqueon557BAPC557APUb+bornes de raccordementpour tension d'alimentationbornes de raccordem

Seite 8 - 8 VEGACOM 557 Profibus FMS

16 VEGACOM 557 Profibus FMSAdressage des signaux process3 Adressage des signauxprocess3.1 Réglages aux commutateurs dela VEGACOM 557La platine de base

Seite 9 - VEGACOM 557 Profibus FMS 9

VEGACOM 557 Profibus FMS 17Adressage des signaux processCommutateur DIL 1 platine complémentaireRéglage de la vitesse de transmissionVitesse(kBit/s) S

Seite 10 - 1.4 Encombrement

18 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en service4 Mise en serviceDans ce chapitre, vous trouverez une description détaillée de toutes les opérations à effec

Seite 11 - 2.1 Consignes de montage

VEGACOM 557 Profibus FMS 19Mise en service6 Intégrer le programme S5 du disque joint à la VEGACOM dans sa propre applicationpour pouvoir procéder à la

Seite 12 - Interface PC en face avant

2 VEGACOM 557 Profibus FMSConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéVeuillez lire les informations de ce guide tech-nique et respecter les prescriptio

Seite 13 - VEGACOM 557AP

20 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceServices PROFIBUS FMSVu du procédé d’application (programme S5), le système de communication représente unep

Seite 14 - Montage de la VEGACOM 557AP

VEGACOM 557 Profibus FMS 21Mise en serviceRéférence de communication KRUne relation de communication sera adressée par une courte désignation locale,

Seite 15 - VEGACOM 557 Profibus FMS 15

22 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceConception de base1. Menu: Init –> EditerC’est ici qu’a lieu l’initialisation de base, c’est à dire l’int

Seite 16 - 3 Adressage des signaux

VEGACOM 557 Profibus FMS 23Mise en serviceBase SSNR :- Le numéro de l’interface de base n’est nécessaire que pour les appareils SIMATIC: Onréserve tou

Seite 17

24 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceNombre de stations actives étrangères :- Nombre de stations actives non saisies par le fichier de topologie.

Seite 18 - 4 Mise en service

VEGACOM 557 Profibus FMS 25Mise en service4. Menu: Réseau –> Aperçu du réseauL’aperçu du réseau indique tous les fichiers des données de base appar

Seite 19 - Liste d’objets (OV)

26 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceLes données sont réglées avec la touche fonction F7.SINEC-NCM (FIN)Réseau - Réglage du réseau———————————————

Seite 20 - Attributs de liaison

VEGACOM 557 Profibus FMS 27Mise en serviceOrdres Unconfirmed :- Cette mention reste vide, car elle est prévue pour le service "signalisation d’un

Seite 21

28 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceTransmission de la base des données au CPMenu: Charger –> Transfert de la base des données CP –> FD-CP

Seite 22 - Conception de base

VEGACOM 557 Profibus FMS 29Mise en serviceAdministration des données :Bit 4: Prise en charge des données en coursBit 5: Transmission des données s’ens

Seite 23

VEGACOM 557 Profibus FMS 3SommaireSommaireConsignes de sécurité ... 2Attention: Atmosphèr

Seite 24

30 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceFB245: Bloc de fonction RECEIVELe bloc de fonction FB245 donne un ordre de réception au CP. Cette fonction d

Seite 25

VEGACOM 557 Profibus FMS 31Mise en serviceFB249: Bloc fonction SYNCHRONL’appel de ce bloc entraîne l’initialisation de l’interface AG et CP. On indiqu

Seite 26 - Conception FMS

32 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceValeurs de mesure du DISBUSLe DISBUS permet de gérer jusqu'à 15 participants au bus, chaque participant

Seite 27

VEGACOM 557 Profibus FMS 33Mise en serviceDB240: Réglages de baseLes réglages de base et les blocs d’ordre pour le CP5431 sont fixés dans ce bloc de d

Seite 28 - Paramètres

34 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceClassement des blocs de valeurs de mesure dans des blocs de donnéesLes valeurs de mesure sont classées de fa

Seite 29 - FB244 : Composant SEND

VEGACOM 557 Profibus FMS 35Mise en serviceListe d’affectationMenu: Editeur –> Liste d’affectation (touche F7)Les blocs fonction FB210 et FB212 néce

Seite 30

36 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceFB210: Lecture de toutes les valeurs de mesureCette fonction permet la lecture de toutes les 256 valeurs de

Seite 31 - FB249: Bloc fonction SYNCHRON

VEGACOM 557 Profibus FMS 37Mise en serviceListingFB 210 C:[email protected] LAE=93

Seite 32

38 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en serviceFB 210 C:[email protected] LAE=93

Seite 33 - DB240: Réglages de base

VEGACOM 557 Profibus FMS 39Mise en serviceListingFB 211 C:[email protected] LAE=114

Seite 34

4 VEGACOM 557 Profibus FMSDescription de l'appareil1 Description de l'appareilLa VEGACOM 557 est un convertisseurd’interfaces permettant la

Seite 35 - Liste d’affectation

40 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en service0080 : ——— ordre Read au CP ——0082 :O M 0.00084 :ON

Seite 36

VEGACOM 557 Profibus FMS 41Mise en serviceFB212: Lecture de valeurs de mesure isoléesCe bloc permet la lecture d’une valeur de mesure. Le classement s

Seite 37

42 VEGACOM 557 Profibus FMSMise en service0050 : — vérifier no. de valeur de mesure MWNR —0052 :L =MWNR

Seite 38

VEGACOM 557 Profibus FMS 43Mise en service00D0 :T =STAT STAT = OK00D2 :SPA =M200D4 :00D6 :00D8 :0

Seite 39

44 VEGACOM 557 Profibus FMSAnnexe5 Annexe5.1 Informations générales sur le ProfibusRemarque:Ce chapitre est un extrait du document PNO Profibus, il es

Seite 40

VEGACOM 557 Profibus FMS 45AnnexePropriétés de base du Profibus FMS etdu Profibus DPProfibus définit les caractéristiques techni-ques et fonctionnels

Seite 41 - Remarque importante :

46 VEGACOM 557 Profibus FMSAnnexeLe procédé d'accès au bus du Profibuscomporte le procédé de passage de jetonpour la communication des stations m

Seite 42

VEGACOM 557 Profibus FMS 47Annexe5.2 Informations spéciales sur lePROFIBUS-FMSPROFIBUS-FMS permet la communicationentre les appareils d’automatisation

Seite 43

48 VEGACOM 557 Profibus FMSAnnexeAu modèle de communication PROFIBUS,l’implémentation des fonctions du VFD surl’appareil réel est effectuée par l’Appl

Seite 44 - 5 Annexe

VEGACOM 557 Profibus FMS 49AnnexeServices PROFIBUS-FMSContext ManagementInitiateAbortRejectOV-ManagementGet-OVInitiate-Put-OVPut-OVTerminate-Put-OVEve

Seite 45 - Architecture de protocole

VEGACOM 557 Profibus FMS 5Description de l'appareilDe cette mémoire tampon, les informationssont ensuite transférées dans une bibliothè-que du pr

Seite 46 - 46 VEGACOM 557 Profibus FMS

50 VEGACOM 557 Profibus FMSAnnexe- Services pour l’administration du réper-toire d’objets (OV Management)3 Types de relations de communication aunivea

Seite 47 - Répertoire objet statique

VEGACOM 557 Profibus FMS 51AnnexeLe dernier bit de données peut être suivi parun paritybit servant à la détection d’erreursde transmission. Le parityb

Seite 48 - Services PROFIBUS-FMS

52 VEGACOM 557 Profibus FMSL’interface RS 485 représente une extensionde la conception de la RS 422 pour un sys-tème compatible au bus, il faut cepend

Seite 49 - Lower Layer Interface (LLI)

VEGACOM 557 Profibus FMS 53Notes

Seite 50 - 0 00000 0

54 VEGACOM 557 Profibus FMSNotes

Seite 51 - VEGACOM 557 Profibus FMS 51

VEGACOM 557 Profibus FMS 55Notes

Seite 52 - 52 VEGACOM 557 Profibus FMS

ISO 9001Les indications de ce manuel concernant la livraison, l’application et lesconditions de service des capteurs et systèmes d’exploitation répon-

Seite 53 - VEGACOM 557 Profibus FMS 53

6 VEGACOM 557 Profibus FMSDescription de l'appareilonVEGAMET513!ESC OK-+100%CONNECTonVEGAMET513!ESC OK-+100%CONNECTonVEGAMET513!ESC OK-+100%CONNE

Seite 54 - 54 VEGACOM 557 Profibus FMS

VEGACOM 557 Profibus FMS 7Description de l'appareil1.4 Etiquette signalétiqueEtiquette signalétiqueVeuillez vérifier avant le montage et le bran-

Seite 55 - VEGACOM 557 Profibus FMS 55

8 VEGACOM 557 Profibus FMSDescription de l'appareil1.3 Caractéristiques techniquesAlimentationTension de service Unom.= 24 V AC (20 … 53 V), 50/6

Seite 56 - ISO 9001

VEGACOM 557 Profibus FMS 9Description de l'appareilInterface ProfibusConformité à la norme DIN 19 245, 2ème et 3ème partiepr NE 50 170SELON ISO 7

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare