Instrucciones de servicioSensor radiométrico para la detección de nivelPOINTRAC 31Foundation FieldbusDocument ID: 41779
103 Descripción del productoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Otras informaciones se encuentran en el manual de instrucciones "VEGA
113 Descripción del productoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Blindaje: Garantizar el mejor blindaje posible entre la fuente de radiació
124 MontarPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312234 Montar4.1 Instrucciones generalesEl depósito de protección contra radiación es parte del
134 MontarPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Es necesario sustituir esas tapas de protección por racores atornilla-dos para cables homolo
144 MontarPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223en ese lugar del depósito no haya ninguna traviesa o nervios de refuerzo.Orientar el ángulo
154 MontarPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Detección de nivel - detección de nivel mínimoFig.5:POINTRAC31comodeteccióndenivelmí
164 MontarPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Si la temperatura ambiente máxima se supera, debe tomar las medi-das apropiadas para protege
175 Conectar a la alimentación de tensiónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312235 Conectar a la alimentación de tensión5.1 Preparación de l
185 Conectar a la alimentación de tensiónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223carcasa tiene que estar conectado con baja impedancia a la co
195 Conectar a la alimentación de tensiónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312231Fig. 7: Pasos de conexión 4 y 51 Bloqueo de los bloques de
2ÍndicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Índice1 Acerca de este documento1.1 Función ...
205 Conectar a la alimentación de tensiónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Información:Los bloques de terminales son enchufables y se pu
215 Conectar a la alimentación de tensiónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223567821Fig.9:Compartimientodeconguraciónydeconexiónco
225 Conectar a la alimentación de tensiónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223567823412+( )(-)1Fig.11:Compartimientodeconguraciónyd
236PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312236 Puesta en funcionamiento con
246PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312236.2 Sistemadeconguración12F
256PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223El menú principal está dividido
266PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223todo el tiempo de funcionamient
276PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223En caso de calibración de un pu
286PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Dado que la radiación con el se
296PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Para ello, introducir manualmen
3ÍndicePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-13122310.1 Secuencia de desmontaje ...
306PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Usted puede seleccionar, si la
316PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Tasa de pulsos del sensorFunció
326PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223 Ajustes básicos Inicializació
336PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Si el valor de medición sale a
346PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223• Los valores de las curvas de
357 Puesta en funcionamiento con PACTwarePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312237 Puesta en funcionamiento con PACTware7.1 Conectar el PC21
367 Puesta en funcionamiento con PACTwarePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223y con posibilidad de descarga desde Internet. Descripciones m
378 Puesta en funcionamiento con otros sistemasPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312238 Puesta en funcionamiento con otros sistemas8.1 Prog
389 Diagnóstico y ServicioPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312239 Diagnóstico y Servicio9.1 MantenimientoEn caso de empleo acorde con las p
399 Diagnóstico y ServicioPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Ese aviso de estado es negativo por defecto. Es posible una activa-ción por
41 Acerca de este documentoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312231 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suminist
409 Diagnóstico y ServicioPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónF034Error de hard-ware EPROM – Electró
419 Diagnóstico y ServicioPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónF123Alarma de radiación ex-terna – Equ
429 Diagnóstico y ServicioPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónS125Temperatura ambiente muy alta/muy
439 Diagnóstico y ServicioPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223En dependencia de la causa de interrupción y de las medidas toma-das hay que
449 Diagnóstico y ServicioPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Cuidado:Los equipos con homologación pueden estar unidos a determinados esta
4510 DesmontajePOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-13122310 Desmontaje10.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar ate
4611 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-13122311 Anexo11.1 Datos técnicosDatos generales316L equivale a 1.4404 o 1.4435Materiales, sin co
4711 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223LFig. 17: Datos para la magnitud de entradaL Rango de medida (Rango, donde tiene que estar
4811 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Tensión de activación Ʋ Mín. 10 mV Ʋ Máx. 253 V AC, 253 V DCCorriente de conmutación Ʋ Mín.
4911 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Temperatura de proceso (medida en el, tubo detector)-40 … +60 °C (-40 … +140 °F)En caso de t
52 Para su seguridadPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312232 Para su seguridad2.1 Personal autorizadoTodas las operaciones descritas en est
5011 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Alimentación de tensiónTensión de trabajo Ʋ Alimentación del sensor 20 … 72 V DC o 20 … 253
5111 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Transmitter Function Blocks Resource Block (RB) 1Transducer Block (TB) 1Standard Block (AI)
5211 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223FF descriptor Rel. In-dexDescription UnitFF_VAPOR_DENSITY _UNIT16 Selected unit code for “FF
5311 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223FF descriptor Rel. In-dexDescription UnitPMT_VOLTAGE_CALI-BRATION43 Photomultiplier voltage
5411 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Hex Quality Sub-Status Condition0x20 Bad Transducer in MAN Transducer block is in mode "
5511 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Priority Description User Error Codes NE-107 Status6 Undened6 - -5 Undened5 - -4 Undene
5611 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223Carcasa de aluminio y acero inoxidable242,5 mm (9.55")54,5 mm(2.15")9 mm(0.35"
5711 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223POINTRAC 3122 mm(0.87")36 mm(1.42")ø 76,2 mm(3")L242,5 mm (9.55")Fig.20
5811 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223POINTRAC 31 - Ejemplo de montaje220 mm(8.66")70 mm(2.76")101,6 mm(4.00")195 m
5911 AnexoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-13122311.4 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial
62 Para su seguridadPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223supervisióndeunocialdeseguridadradiológicaadecuadamenteentrenado.2.5 Con
60INDEXPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223INDEXAAjuste – Sistema 24Ajustes del equipo Copiar 33Alimentación de tensión 50Aplicación 2
61NotesPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223
62NotesPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223
63NotesPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223
Fecha de impresión:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemania41779-ES-131223Las informaciones acera del alcance de suministros, aplica
73 Descripción del productoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-1312233 Descripción del producto3.1 ConstrucciónLaplacadetiposcontienelosd
83 Descripción del productoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223El manual de instrucciones siguiente es válido para las versiones de quipos
93 Descripción del productoPOINTRAC 31 • Foundation Fieldbus41779-ES-131223En caso de equipos estándar el embalaje es de cartón, compatible con el med
Kommentare zu diesen Handbüchern