Vega VEGABAR 55 Foundation Fieldbus Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Vega VEGABAR 55 Foundation Fieldbus herunter. VEGA VEGABAR 55 Foundation Fieldbus Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VEGABAR 55

Mise en serviceCapteur de pression avec cellule de mesure METEC®VEGABAR 55Foundation FieldbusDocument ID: 36736

Seite 2 - Table des matières

103 Description du produitVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304103.3 RéglageetcongurationL'appareilorelespossibilitésderéglage

Seite 3

113 Description du produitVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Vous trouverez des informations supplémentaires dans le manuel de mise en ser

Seite 4 - 1 À propos de ce document

124 Montage VEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304104 Montage 4.1 RemarquesgénéralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se

Seite 5 - 2 Pour votre sécurité

134 Montage VEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-13041021212112Fig. 4: Position de l'élément ltre1 Élément ltre2 ObturateurAvertissement !

Seite 6 - 2 Pour votre sécurité

144 Montage VEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-13041012Fig. 5: Plages de température1 Température process2 Température ambiante4.2 Étapes de

Seite 7 - 3 Description du produit

154 Montage VEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-13041090 mm (3.54")R 3,5 mm(0.14")3mm(0.12")70 mm (2.76")8 mm(0.32")93 m

Seite 8

165 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304105 Raccordement à l'alimentation en tension5.1 P

Seite 9

175 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410le capteur. Dans la boîte de raccordement ou dans le r

Seite 10 - 3.3 Réglageetconguration

185 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Fig. 7: Étapes de raccordement 6 et 7Procédez comme su

Seite 11 - 3 Description du produit

195 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Information:Il est possible de monter le presse-étoupe

Seite 12 - 4 Montage

2Table des matièresVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Table des matières1 À propos de ce document1.1 Fonctions ...

Seite 13

205 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410I2CDisplay112 5 678Fig. 10: Schéma de raccordement boî

Seite 14 - 4.2 Étapes de montage

215 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410123Display12I2CFig. 12: Compartiment de raccordement b

Seite 15

225 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304105.5 Plan de raccordement boîtier à deux chambresExd

Seite 16

235 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410112Fig. 16: Schéma de raccordement pour boîtier à deux

Seite 17 - 5.2 Étapes de raccordement

245 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410I²CDisplayTyp:12 5678BusSim.456123Fig. 19: Compartimen

Seite 18

255 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410I2CDisplay112 5 678Fig. 21: Schéma de raccordement de

Seite 19

266Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304106 Mise en service avec le modu

Seite 20 - 12 5 678

276Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Fig. 22: Insérer le module de r

Seite 21

286Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410 – Éditer les paramètres – Enre

Seite 22

296Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Lemodulederéglageetd'

Seite 23 - IP68,1bar

3Table des matièresVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304108 Maintenance et élimination des défauts8.1 Maintenance ...

Seite 24

306Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Unité de réglageUnité de densit

Seite 25

316Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304104. Régler avec [+] et [->]

Seite 26 - 6.1 Description succincte

326Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Aux menus "zéro" et &

Seite 27 - 6.3 Systèmederéglage

336Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410UnitéUnité de réglagebar▼Unité

Seite 28

346Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Information:Le réglage zéro déc

Seite 29

356Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Il n'yaurapas de lecture

Seite 30

366Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Réglage d'usineComme régla

Seite 31 - 0000.0 mbar

376Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410AcheurRéglage de base 2▶Acheu

Seite 32

386Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410InfoRéglage de base 5AcheurDia

Seite 33

397MettreenserviceavecPACTwareetd'autresprogrammesdecongurationVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304107 Mettreenserviceave

Seite 34

41 À propos de ce documentVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304101 À propos de ce document1.1 FonctionsLa présente notice technique contient

Seite 35

407MettreenserviceavecPACTwareetd'autresprogrammesdecongurationVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304107.2 ParamétrageviaPAC

Seite 36 - 6.5 Plan du menu

418 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304108 Maintenance et élimination des défauts8.1 MaintenanceSi l&

Seite 37

428 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il e

Seite 38

438 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304108.3 Calculdel'écarttotal(selonDIN16086)L'éca

Seite 39 - 7.1 RaccordementduPC

448 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Fperf=0,24%Écarttotalsignaldesortieanalogiqueenpour

Seite 40 - 7.3 ParamétrageavecAMS™

458 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410lectionnez "Extraire tous les chiers".Enregistrez

Seite 41 - 8.2 Élimination des défauts

469 DémonterVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304109 Démonter9.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez gard

Seite 42

4710 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-13041010 Annexe10.1 CaractéristiquestechniquesDonnées généralesType de pression pression relativ

Seite 43

4810 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410 Ʋ Câble de liaison entre capteur de mesure et boîtier de l'électronique externe avec v

Seite 44 - 8.5 Mise à jour du logiciel

4910 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Atténuation(63%delagrandeurd'en-trée)0…999s,réglableGrandeur d'entréeRég

Seite 45

52 Pour votre sécuritéVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304102 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'

Seite 46 - 9 Démonter

5010 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Plage de mesure nominale Capacitédesurchargepres-sion maximaleCapacitédesurchargepres-

Seite 47 - 10 Annexe

5110 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410 Ʋ Pression d'air 860…1060mbar/86…106kPa(12.5…15.4psi)Dénitiondelacourbe

Seite 48

5210 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304100,15 %-0,15 %-40°C -20°C20°C40°C 60°C 80°CFig. 27: Variation thermique sortie courantStabili

Seite 49

5310 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Tenue aux vibrations Oscillationsmécaniquesavec4get5…100Hz11)Tenue aux chocs Accélé

Seite 50

5410 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410 Ʋ Longueur standard 5 m (16.4 ft) Ʋ Longueur max. 1000 m (3281 ft) Ʋ Rayon de courbure mini

Seite 51

5510 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410 Ʋ Appareil non Ex 9…32VDC Ʋ Appareil Ex ia 9…24VDC Ʋ Appareil Ex d 9…32VDCTensi

Seite 52

5610 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410tiSimulateALARMSOutPVFIELD-VALUEMode & StatusPVF-TIMELOW-CUTOFFL-TYPEOUT-SCALEPV-SCALEDI

Seite 53

5710 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410• secondary_value_2 – Value after min/max-adjustment. Selected as input to AIFB by setting &

Seite 54

5810 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410 – Highestcalibratedvalue.Forcalibrationofthehighlimitpointyougivethehighmeasu

Seite 55

5910 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Boîtier en aluminium21ø 86 mm (3.39")~ 116 mm (4.57")116 mm (4.57")M20x1,5M20

Seite 56 - Listedesparamètres

62 Pour votre sécuritéVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304102.5 Caractéristiquesdesécuritésurl'appareilLes caractéristiques et rema

Seite 57

6010 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Boîtierenacierinoxydable~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")M20x1,5/

Seite 58 - 10.3 Encombrement

6110 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410BoîtierexternepourversionIP681265 mm(2.68")68 mm(2.68")92 mm(3.62")42mm(

Seite 59 - 36736-FR-130410

6210 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410VEGABAR55,raccordletéGG GL - 180°CGNGG - 180°C/200°CBA / BB BE78 mm(3 5/64")118 mm(

Seite 60

6310 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410VEGABAR55,raccordaseptique178 mm(3 5/64")78 mm(3 5/64")ø 64 mm(2 33/64")7

Seite 61

6410 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410VEGABAR55,raccordaseptique278 mm(3 5/64")78 mm(3 5/64")78 mm(3 5/64")78 m

Seite 62

6510 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410VEGABAR55,raccordàbride3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8&quo

Seite 63

6610 AnnexeVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-13041010.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial

Seite 64

67INDEXVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410INDEXAAccessoires – Adaptateur d'interfaces 11 – Brides 11 – Capot de protection 11 – Mo

Seite 65

Date d'impression:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagne36736-FR-130410Les indications de ce manuel concernant la livraison,

Seite 66 - 10.5 Marquedéposée

73 Description du produitVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-1304103 Description du produit3.1 StructureLa livraison comprend :• Capteur de pre

Seite 67

83 Description du produitVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410213Fig. 1: Exemple d'un VEGABAR 55 avec raccord process G1½ A et boîtier

Seite 68 - Date d'impression:

93 Description du produitVEGABAR 55 • Foundation Fieldbus36736-FR-130410Le présent manuel de mise en service est valable pour les versions d'appa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare