Instrucciones de servicioVEGABAR 634 … 20 mA/HARTDocument ID:32462Presióndeproceso/Hidrostáticop
La presión delproceso actúa sobre elemento sensor a través de lamembrana de acero fino. Esta provoca allí una variación deresistencia, que se transform
En caso de equipos estándar el embalaje es de cartón, compatiblecon el medio ambiente y reciclable. En el caso de versionesespeciales se emplea adicio
4 Montaje4.1 IndicacionesgeneralesAsegurar, que todas las partes del equipo que están en el proceso,especialmente los elementos sensores, sellos y las
La ventilación delas celdas de medida o de la electrónica de la celdade medida se realiza a través de un elemento de filtro en la base de lacarcasa ele
12Fig. 4: Rangos de temperatura1 Temperaturade proceso2 Temperatura ambientePeligro:Los equiposde la versión "Sin aceite y grasa para oxigeno deb
à Atornillar el VEGABAR 63 en los racores soldados en el hexágonode la conexión al proceso con una llave de tornillos adecuada.Ancho de llave ver &quo
Advertencia:Los cuatrotornillos de sujeción de la caja base solamente puedenatornillarse a mano en el bloque. Un momento de apriete > 5 Nm(3.688 lb
5 Conectar a la alimentación detensión5.1 Preparación de la conexiónPrestar atención fundamentalmente a las instrucciones de seguridadsiguientes:l Con
En modo de operación HART-Multidrop recomendamos el empleogeneral de cable blindado.En el caso del equipo con entrada de cables ½ NPT y carcasa plásti
8 Empujar hacia abajo las palancas del borne, el resorte del bornecierra perceptiblemente9 Comprobar el asiento correcto de los conductores en los bor
Índice1 Acerca delpresente documento1.1 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Grupo de destinatarios . . . .
2 Quitar la placa de montaje de la base de la carcasa321Fig. 7: Componentes de lacarcasa externa para equipos plics®1 Tornillos2 Placa de montaje en l
5.3 Esquema de conexión para carcasa de unacámaraLas figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex comopara la versión Ex ia.1 243Fig. 8:
I²CDisplay1 2 5 6 7 83412Fig. 9: Sistema electrónico ycarcasa de conexión carcasa de una cámara1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C)
123465Fig. 11: Carcasa de doscámaras1 Tapa carcasa cámara de conexiones2 Tapón ciego o enchufe M12 x 1 para VEGADIS 61 (opcional)3 Tapa de la carcasa
312Display1 2I²CFig. 13: Cámara de conexióncarcasa de conexión de dos cámaras1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C)2 Terminal de pues
5.5 Esquema de conexión carcasa de dos cámarasEx d1 2 345Fig. 15: Carcasa de doscámaras1 Tapa carcasa cámara de conexiones2 Tapón ciego o enchufe M12
121 2Fig. 17: Cámara de conexióncarcasa de dos cámaras Ex d1 Bornes elásticos para la alimentación de tensión y el blindaje del cable2 Terminal de pue
+-12Fig. 19: Ocupación de conductorescable de conexión1 pardo (+) y azul (-) hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema deanálisis2 Blindaje5
5 6 7 81 2DisplayI²C45123Fig. 21: Sistema electrónico ycarcasa de conexiones1 Conectador enchufable para VEGACONNECT (Conector-I²C)2 Bornes elásticos
1 2 3 4634125Fig. 22: Conexión del sensoren el zócalo de la caja1 Pardo2 azul3 amarillo4 Blanco5 Blindaje6 Capilares de compensación de presiónI2CDisp
7 Poner en marcha con PACTware y otros programas deconfiguración7.1 Conectar el PC a través de VEGACONNECT . . . . . .477.2 Parametrización con PACTwar
l Indicación deltipo de equipo, versión de firmware así como laetiqueta (TAG) del sensor (denominación del sensor)l La señal de salida salta momentánea
6 Puesta en funcionamiento con el módulo devisualización y configuración PLICSCOM6.1 Descripción breveEl modulo de visualización y configuración sirve p
Fig. 24: Poner módulo devisualización y configuraciónIndicaciones:En casode que se desee reequipar el equipo con un módulo devisualización y configuraci
6.3 Sistema deconfiguración1.1231Fig. 25: Elementos de visualizacióny configuración1 Display LC2 Indicación de los números de los puntos del menú3 Tecla
6.4 Pasos de puesta en marchaEn elcaso de régimen de operación HART-Multidrop (varios sensoresen una salida) hay que realizar el direccionamiento a nt
En este punto de menú seleccionela unidad de ajuste así como launidad para la indicación de temperatura en la pantalla.Para la selección de la unidad
5 Seleccionar con [->] la unidad deseada, p. ej. kg/ dm³ y confirmarcon [OK], aparece el submenú "Densidad".Unidad de ajusteDensidad000100
+000.0 %=+0000.0 mbar0000.0 mbar2 Con [+] y [->] ajustar el valor porcentual deseado3 Confirmar con [OK]y editar el valor de mbar deseado.4 Con [+]
1 Seleccionar aplicación medición de presión de proceso2 Seleccionar la unidad de ajuste3 Realizar corrección de posición4 Realizar ajuste cero5 Reali
En este punto de menú seleccionela unidad de ajuste así como launidad para la indicación de temperatura en la pantalla.Para la selección de la unidad
1 Acerca del presente documento1.1 FunciónLa presente instrucción de servicio suministra las informacionesnecesarias para montaje, conexión y puesta e
2 Seleccionar con [->], p. Ej. Aceptar el valor de medición actual.Corrección de posición¿Aceptar el valor de mediciónactual?▶AceptarEditar3 Confirm
2 Con [->] y [OK] ajustar el valor mbar deseado3 Confirmar con [OK] y pasar al resumen de menú con [->].De esta forma queda concluido el ajuste s
l Tiempo integraciónl Curva delinealizaciónl Etiqueta - sensorl Valor de indicaciónl Unidad de indicaciónl Escalal Salida de corrientel Unidad de ajus
Área de menú Función Valor deresetSalida de corriente - corriente máxi-ma20,5 mALos valores de los puntos de medición "no"se inicializan con
6.5 Plan de menúInformación:En dependencia del equipamiento y la aplicación las ventanas demenú con fondo claro no están siempre disponibles.Ajuste bá
Diagnóstico3Ajuste básicoDisplay▶DiagnósticoServicioInfo3.1Indicador de seguimientop-min.: -5,8 mbarp-max.: 167.5 mbarT-min.: -12.5 °CT-max.: +85.5 °C
6.6 Aseguramiento de los datos deparametrizaciónSe recomienda la anotación de los datos ajustados, p. Ej., en lapresente instrucción de servicio, arch
7 Poner en marcha con PACTware yotrosprogramas de configuración7.1 Conectar el PC a través de VEGACONNECT312Fig. 26: Conexión del PC directamente alsen
Componentes necesariosl VEGABAR 63l PC con PACTware y DTM-VEGA adecuadol VEGACONNECTl Fuente de alimentación o analizador12 43OPENTWISTUSBLOCKFig. 28:
Indicaciones:Favorde prestar atención, a que durante la puesta en marcha delVEGABAR 63 hay que emplear la versión actual de DTM-Collection.Todas los V
2 Para su seguridad2.1 PersonalautorizadoTodas las manipulaciones descritas en esta instrucción de serviciopueden ser realizadas solamente por especia
8 Mantenimiento y eliminación deinterrupciones8.1 ConservarEn caso de empleo acorde con las prescripciones no se requieremantenimiento alguno durante
Conectar un multímetromanual al rango de medición adecuado segúnel esquema de conexión.? Señal 4 … 20 mA inestablel Variaciones de nivelà Ajustar el t
? E041l Errorde hardwareà Cambiar el equipo o enviarlo a reparaciónEn dependencia de la causa de interrupción y de las medidastomadas hay que realizar
Accionar el botón " Actualizar software„, seleccionando el archivohex extraído previamente. Después se puede iniciar la actualizacióndel software
9 Desmontaje9.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención a condiciones de procesopeligrosas tales como p. Ej., presió
10 Anexo10.1 Datos técnicosDatos generalesTipo de presión Sobrepresión o presión absolutaPrincipio de medición En función del rango de medición piezor
Magnitud de salidaseñal desalida 4 … 20 mA/HARTValores de salida HART- Valor HART (Primary Value) Presión de proceso- Valor HART (Secondary Value) Tem
Rango d e ajuste del ajuste mín./máx. respectoa la gama nominal de ajuste:- Mín. -5 … +95 %- Máx. -5 … +105 %Gama de ajuste del ajuste cero/span respe
Error de medición determinado según el método de valor límite IEC 6077011)Valido para interfaces digitales (HART, Profibus PA, Foundation Fieldbus) así
- Versiones para aplicaciones de oxige-no12)-40 … +60 °C (-40 … +140 °F)- Versión para aplicaciones de oxigenocon módulo de visualización y configu-rac
2.5 indicaciones de seguridad en el equipoHay queatender a los símbolos e indicaciones de seguridad puestosen el equipo.2.6 Conformidad CEEste equipo
Datos electromecánicos - versión IP 66/IP 67Entrada de cables/Enchufe19)- Carcasa de una cámara l 1 x racor atornillado para cables M20 x 1,5(Cable: ø
Cable de conexión- Construcción cuatroconductores, un cable de soporte, un capilarde compensación de presión, trenzado protector,película metálica, ca
Modulo de visualización yconfiguraciónAlimentación de tensión y transmisión dedatosa través del sensorIndicación Display LC en matriz de puntosElemento
1000750500250141816 20 22 24 26 28 30 32 34 36ΩV4123Fig. 30: Diagrama de tensión1 Carga HART2 Límitede tensión equipo EEx-ia3 Límite de tensión instru
HomologacionesLos equipos con homologación pueden tener datos técnicos diferentes en dependencia de laversión.Para esos equipos hay que considerar los
10.2 MedidasCarcasaen tipo de protección IP 66/IP 67~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2.72")ø 77 m
Carcasa en tipo de protección IP 66/IP 68 (1 bar)117 mm (4.61")120 mm (4.72")~ 103 mm(4.06")~ 105 mm (4.13")ø 77 mm(3.03")116
Versión IP 68 con carcasa externa1265 mm(2 9/16")68 mm(2 43/64")92 mm(3 5/8")42mm(1 21/32")40mm(1 37/64")90 mm (3 35/64"
VEGABAR 63 - conexión roscada23 mm(29/32")G ½ AG ½ B63 mm(2 31/64")65 mm(2 9/16")G1B65 mm(2 9/16")20,5 mm(13/16")10 mm(25/64&
VEGABAR 63 - conexión aséptica 1LA ø78 mm (3 5/64")82 mm(3 15/64")LAø 90 mm (3 35/64")82 mm(3 15/64")CA ø64 mm (2 33/64")ø84
transporte", "Montaje" así como en "Datos técnicos" bajo "Condicio-nes de proceso". En cada caso las prescripciones
VEGABAR 63 - conexión aséptica 2KB81 mm(3 3/16")ø 66 mm (2 19/32") ø 83 mm (3 17/64")ø 63 mm (2 31/64")81 mm(3 3/16")81 mm(3
VEGABAR 63 - conexión aséptica 3RA81 mm(3 3/16")84 mm(3 3/16")84 mm(3 3/16")ø 74 mm (2 29/32")ø 78 mm (3 5/64") ø 92 mm (3 5/
VEGABAR 63 - conexión aséptica 4AA82 mm(3.23")ø 65 mm (2.56")ø 105 mm (4.13")ø 84 mm (3.31")Fig. 38: VEGABAR 63 - AA = DRD72 VEGAB
VEGABAR 63 - Conexión debrida1 7/64"3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8"4xø 45/64"4xø 45/64"8xø 55/64&qu
10.3 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.co
VEGABAR 63 • 4 … 20 mA/HART 7510 Anexo32462-ES-090416
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemaniaTeléfono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] de impres
3 Descripción delproducto3.1 ConstrucciónEl alcance de suministros se compone de:l Convertidor de medición de presión de proceso VEGABAR 63l Documenta
123Fig. 1: Ejemplo deun sensor VEGABAR 63 con conexión de manómetro G½ Asegún EN 837 y caja plástica1 Tapa de carcasa con módulo de visualización y co
Kommentare zu diesen Handbüchern