Руководство по эксплуатацииVEGABAR 63Foundation Fieldbusp
Данная функция не поддерживается для приборов во взрывоза-щищенном исполнении.3.3 НастройкаНастройка VEGABAR 63 выполняется:l посредством модуля индик
l Нехранить на открытом воздухеl Хранить в сухом месте при отсутствии пылиl Не подвергать воздействию агрессивных средl Защитить от солнечных лучейl И
4 Монтаж4.1 Общие указанияЧасти устройства, контактирующие с измеряемой средой, аименно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение -должны бы
Вентиляция измерительной ячейки или электроники измери-тельной ячейки осуществляется через фильтр в цоколе корпусаэлектроники. Вентиляция корпуса элек
12Рис. 4: Температурныйдиапазон1 Температура процесса2 Температура окружающей средыОпасность!Полиэтиленовую пленку, в которую запаян датчик в исполнен
Уплотнить резьбу тефлоном, пенькойили другим стойкимуплотнительным материалом:l Присоединение GNà С помощью подходящего гаечного ключа и шестигранника
Внимание!Момент затяжки четырех крепежных винтов цоколя корпуса недолжен превышать 5 Нм . В противном случае может бытьповреждена монтажная пластина.1
5 Подключение к источнику питания5.1 Подготовка к подключениюОсновные указания по безопасности:l Подключать только при отсутствии напряженияl В случае
В системах с выравниванием потенциалов кабельный экран наисточнике питания, в соединительной коробке и на датчикенужно соединить непосредственно с пот
9 Слегка потянув за провода, проверить надежность ихзакрепления в контактах10 Экран подключить к внутренней клемме заземления, авнешнюю клемму заземле
Содержание1 Оданном руководстве1.1 Функция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Назначение. . . . . . . . . . . . . .
2 Снять монтажную пластину с цоколя корпуса321Рис. 7: Компонентывыносного корпуса для датчиков plics®1 Винты2 Пластина для монтажа на стене3 Кабельный
5.3 Схема подключения (однокамерныйкорпус)Рисунки и схемы ниже действительны для приборов без взрыво-защиты, а также для приборов в искробезопасном ис
I²C34512DisplayTyp:1 2 5 6 7 8 BusSim.Рис. 9: Отсекэлектроники и подключения в однокамерном корпусе1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)2 Подпружин
123465Рис. 11: Двухкамерныйкорпус1 Крышка отсека подключения2 Заглушка или разъем M12 x 1 для VEGADIS 61 (вариант)3 Крышка отсека электроники4 Фильтр
312Display1 2I²CРис. 13: Отсекподключения (двухкамерный корпус)1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)2 Клемма заземления для подключения экрана кабе
5.5 Схема подключения (двухкамерный корпусEx-d)1 2 345Рис. 15: Двухкамерныйкорпус1 Крышка отсека подключения2 Заглушка или разъем M12 x 1 для VEGADIS
4I2C1 23I²C124DisplayTyp:1 2 5 6 7 8BusSim.Рис. 16: Отсекэлектроники в двухкамерном корпусе1 Переключатель моделирования ("on" = режим работ
121 2Рис. 17: Отсекподключения (двухкамерный корпус Ex-d)1 Контакты для подключения питания и экрана кабеля2 Клемма заземления для подключения экрана
+-12Рис. 19: Назначениепроводов соединительного кабеля1 Коричневый (+) и голубой (-) - к источнику питания или устройствуформирования сигнала2 Экранир
I²CDisplayTyp :1 2 5 6 7 8BusSim.456123Рис. 21: Отсекэлектроники и подключения в однокамерном корпусе1 Разъем для VEGACONNECT (интерфейс I²C)2 Подпруж
7 Пускв эксплуатацию с помощью PACTware и другогопрограммного обеспечения для настройки7.1 Подключение ПК . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 2 3 4 6 3 4 1 2 5Рис. 22: Подключениедатчика в цоколе корпуса1 Коричневый2 Голубой3 Желтый4 Белый5 Экранирование6 Капилляр для выравнивания давле
5.8 Фаза включенияПосле подключения VEGABAR 63 к источнику питания или послевосстановления напряжения в течение прибл. 30 сек. выпол-няется самопровер
6 Настройка с помощью модуля индикациии настройки PLICSCOM6.1 Краткое описаниеМодуль индикации и настройки предназначен для индикацииизмеренных значен
Рис. 24: Установкамодуля индикации и настройкиПримечание:Прииспользовании установленного в устройстве модуля инди-кации и настройки для местной индика
6.3 Система настройки1.1231Рис. 25: Элементыиндикации и настройки1 ЖК-дисплей2 Индикация номера пункта меню3 Клавиши настройкиl Клавиша [OK]:- переход
6.4 Порядок пуска в эксплуатациюVEGABAR 63 применим как для измерения уровня, так и дляизмерения давления. Заводская установка прибора соответ-ствует
▶Базовая установкаДисплейДиагностикаСервисИнфо2 С помощью [OK] подтвердить меню "Базовая установка",после чего на дисплее откроется меню &qu
6 С помощью [->] и [+] ввести желаемое значение плотности,подтвердить нажатием [OK] и с помощью [->] перейти ккоррекции положения.Переключение е
4 Спомощью [+] и [->] установить желаемое значение mbar.5 Подтвердить нажатием [OK] и с помощью [->] перейти кустановке Max.Установка Min выполн
1 Выбор применения для измерения давления2 Выбор единиц установки3 Коррекция положения4 Установка нуля5 Установка диапазонаВ меню "Единицы измере
1 Оданном руководстве1.1 ФункцияДанное руководство содержит всю необходимую информациюдля монтажа, подключения и пуска в эксплуатацию, а такжеобслужив
5 Всписке выбрать "Давление" и подтвердить нажатием [OK].Через данное меню выбираются единицы для установки диапа-зона измер ения, а также е
Коррекция положенияСмещениеP=+0000 mbar53 mbar2 Клавишей [->] выбрать значение, например: принять текущееизмеренное значение.Коррекция положенияТек
100.0 %P=+1000.0 mbar0000.0 mbarИнформация:Давление, показанное для 100 %, соответствует номинальномуизмерительному диапазону датчика (в примере выше:
Базовая установкаПривыполнении "Сброса" значения параметров датчика восста-навливаются в соответствии со следующей таблицей:8)Группа меню Фу
6.5 Схема менюИнформация:Меню, показанные в светлых блоках, доступны в зависимости отисполнения прибора и выбранного применения.Базовая установка1▶Баз
Сервис4Базовая установкаДисплейДиагностика▶СервисИнфо4.2МоделированиеНачать моделирование▼4.3СбросВыбрать сброс▼4.3ЯзыкDeutsch4.4Копировать данные дат
6.6 Сохранение данных параметрированияВ целях повторного использования и настройки рекомендуетсязаписать данные установки, например, в этом руководств
7 Пуск в эксплуатацию с помощьюPACTware и другого программногообеспечения для настройки7.1 Подключение ПК312Рис. 26: ПодключениеПК прямо к датчику чер
Требуемые компоненты:l VEGABAR 63l ПК с PACTware и подходящим VEGA-DTMl VEGACONNECTl Источник питания или устройство формирования сигнала7.2 Параметри
8 Обслуживание и устранениенеисправностей8.1 ОбслуживаниеПри использовании по назначению и нормальной эксплуатацииособое обслуживание не требуется.Нал
2 Вцелях безопасности2.1 Требования к персоналуДанное руководство предназначено только для обученного идопущенного к работе с прибором персонала.При р
? Измеренное значение на модуле индикации и настройки несоответствует значению на ПЛКl Меню "Дисплей - Отображ. значение" не установлено на&
8.3 Замена блока электроникиДефектный блок электроники может быть заменен самимпользователем на блок электроники идентичного типа. Сменныйблок электро
8.5 Ремонт прибораПри необходимости ремонта сделать следующее:С нашей страницы в Интернетеwww.vega.com через меню"Downloads - Formulare und Zerti
9 Демонтаж9.1 Порядок демонтажаВнимание!При наличии опасных рабочих условий (емкость под давлением,высокая температура, агрессивный или ядовитый проду
10 Приложение10.1 Технические данныеОбщие данныеТип давления Избыточное или абсолютноеПринцип измерения Измерительная ячейка пьезорезизстивная сзаполн
- Смотровое окошко в крышке корпусадля модуля индикации и настройкиПоликарбонат (внесен в список UL-746-C)- Клемма заземления 316Ti/316L- Соединительн
90 %100 %10 %ttTAttS21Рис. 28: Скачкообразноеизменение параметров процесса, время нечувствительности tT, времянарастания tAи время реакции на скачок t
Номинальный диапазон измерения Стойкостьк перегруз-кам (макс. давление)Стойкость к перегруз-кам (мин. давление)0 … 250 bar/0 … 25 MPa 500 bar/50 MPa -
Влияние температуры измеряемой или окружающей средыДействительно для устройств с цифровым выходом (HART, Profibus PA, FoundationFieldbus), а также с ан
Температура продукта, взависимости от уплотнения16)- FKM (VP2/A) -20 … +10 5 °C (-4 … +221 °F)- EPDM (A+P 75.5/KW75F) -40 … +105 °C (-40 … +221 °F)- N
2.5 Обозначения и рекомендации по безопас-ностиСледует соблюдать нанесенные на устройство обозначения ирекомендации по безопасности.2.6 Соответствие т
Электромеханические данные - Исполнение IP 66/IP 67Кабельный ввод/Разъем21)- Однокамерный корпус l 1 x кабельный ввод M20 x 1,5 (кабель-ø5 … 9 мм), 1
Соединительный кабель- Комплектность Четыре провода, несущий трос, капилляр длявыравнивания давления, экранирующая оплет-ка, металлическая фольга, обо
Индикатор Жидкокристаллический точечно-матричныйдисплейЭлементы настройки 4 клавишиУровень защиты- не установлен в датчике IP 20- установлен в датчике
РазрешенияУстройства с разрешениями на применение, в зависимости от исполнения, могут иметьотличающиеся технические данные.Для таких устройств следует
10.2 Данные для Foundation FieldbusБлок-схема обработки измеренных значенийНа следующем рисунке в упрощенной форме показаны блок преобразователя и фун
Secondary_value_2scale_in_0 scale_in_100 Sensor_value0 %100 %bar0,500-0,5000%100%scale_in_100scale_in_0Рис. 30: Установка VEGABAR 63Список параметровВ
l sensor_range- "Sensor_range.unit' refers to 'Sensor_value', 'Max/Min_peak_sensor_value', 'Cal_point_hi/lo'-
- Highest calibrated value. Forcalibration of the high limit point you give the high measurementvalue (pressure) to the sensor and transfer this point
10.3 РазмерыКорпус в исполнении IP 66/IP 67~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03&qu
Корпус в исполнении IP 66/IP 68 (1 bar)117 mm (4.61")120 mm (4.72")~ 103 mm(4.06")~ 105 mm (4.13")ø 77 mm(3.03")116 mm (4.57&
2.9 Безопасность для применения накислородеВ отношении п риборов, предназначенных для применения накислороде, следует учитывать особые указания в гл.
Исполнение IP 68 свыносным корпусом1265 mm(2 9/16")68 mm(2 43/64")92 mm(3 5/8")42mm(1 21/32")40mm(1 37/64")90 mm (3 35/64&quo
VEGABAR 63, резьбовое присоединение23 mm(29/32")G ½ AG ½ B63 mm(2 31/64")65 mm(2 9/16")G1B65 mm(2 9/16")20,5 mm(13/16")10 mm(
VEGABAR 63 сгигиеническим присоединением 1LA ø78 mm (3 5/64")82 mm(3 15/64")LAø 90 mm (3 35/64")82 mm(3 15/64")CA ø64 mm (2 33/64&
VEGABAR 63 сгигиеническим присоединением 2KB81 mm(3 3/16")ø 66 mm (2 19/32") ø 83 mm (3 17/64")ø 63 mm (2 31/64")81 mm(3 3/16"
VEGABAR 63 сгигиеническим присоединением 3RA81 mm(3 3/16")84 mm(3 3/16")84 mm(3 3/16")ø 74 mm (2 29/32")ø 78 mm (3 5/64") ø 9
VEGABAR 63 сгигиеническим присоединением 4AA82 mm(3.23")ø 65 mm (2.56")ø 105 mm (4.13")ø 84 mm (3.31")Рис. 38: VEGABAR 63 - AA = D
VEGABAR 63 сфланцевым присоединением1 7/64"3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8"4xø 45/64"4xø 45/64"8xø 5
10.4 Защита прав на интеллектуальную собственностьVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http:/
78 VEGABAR 63 • Foundation Fieldbus10 Приложение32464-RU-090227
VEGABAR 63 • Foundation Fieldbus 7910 Приложение32464-RU-090227
3 Описание3.1 КомплектностьВ комплект поставки входят:l Преобразователь давления VEGABAR 63l Документация- Данное руководство по эксплуатации- Свидете
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected]Дата печати:ISO 900
l Числовые коды документацииНа сайтеwww.vega.com через меню "VEGA Tools" и "serial numbersearch" по серийному номеру можно узнать
Kommentare zu diesen Handbüchern