Mise en serviceVEGABAR 65Foundation FieldbusPression process/Hydrostatiquep
correspondants. Vous pouvezvous procurer un cédérom contenantles fichiers et certificats correspondants par courriel à l'[email protected] ou
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant àrespecter les marquages de positionnement et de stockage apposés àl'extérieu
4 Montage4.1 Remarques généralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans leprocess, en particulier l'élément capteu
L'aération de la cellule de mesure et/ou del'électronique de la cellulede mesure est réalisée par un élément filtre dans le socle du boîtier
12Fig. 4: Plages de température1 Températureprocess2 Température ambiante4.2 Etapes de montagePour le montage du VEGABAR 65, il vous faut un raccord à
90 mm (3.54")R 3,5 mm(0.14")3mm(0.12")70 mm (2.76")8 mm(0.32")93 mm (3.66")110 mm (4.33")Fig. 5: Schéma des perçage
5 Raccordement à la tension d'alimentation5.1 Préparation du raccordementRespectez toujours les consignes de sécurité suivantes :l Raccordez l&ap
Pour les installations avec liaison équipotentielle, reliezle blindage ducâble directement à la terre au bloc d'alimentation, dans la boîte derac
9 Vérifiez labonne fixation des fins de conducteurs dans les bornesen tirant légèrement dessus10 Raccordez le blindage à la borne de terre interne et rel
2 Enlevez la plaque de montage du socle du boîtier321Fig. 7: Composants du boîtierexterne pour appareils plics®1 Vis2 Plaque de montage mural3 Presse-
Sommaire1 A proposde ce document1.1 Fonction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41.2 Personnes concernées . . . . . . .
5.3 Schéma deraccordement du boîtier à chambreuniqueLes schémas suivants sont valables aussi bien pour la version non-Exque pour la version Ex-ia.1 24
I²C34512DisplayTyp:1 2 5 6 7 8 BusSim.Fig. 9: Compartiment électronique etde raccordement du boîtier à chambreunique1 Connecteur enfichable pour VEGACO
123465Fig. 11: Boîtier à 2 chambres1 Couvercle duboîtier du compartiment de raccordement2 Obturateur ou connecteur de raccordementr M12 x 1 pour VEGAD
312Display1 2I²CFig. 13: Compartiment de raccordementdu boîtier à deux chambres1 Connecteur enfichable pour VEGACONNECT (interface I²C)2 Borne de terre
5.5 Schéma deraccordement du boîtier à deuxchambres Ex d1 2 345Fig. 15: Boîtier à 2 chambres1 Couvercle duboîtier du compartiment de raccordement2 Obt
4I2C1 23I²C124DisplayTyp:1 2 5 6 7 8BusSim.Fig. 16: Compartimentélectroniqueduboîtier à 2 chambres1 Sélecteur de simulation ("on" = fonction
121 2Fig. 17: Compartiment de raccordementdu boîtier à deux chambres Ex d1 Bornes auto-serrantes pour la tension d'alimentation et le blindage du
+-12Fig. 19: Occupation des conducteurscâble de raccordement1 Brun (+) et bleu (-) vers la tension d'alimentation et/ou vers le systèmed'exp
I²CDisplayTyp :1 2 5 6 7 8BusSim.456123Fig. 21: Compartiment électronique etde raccordement du boîtier à chambreunique1 Connecteur enfichable pour VEGA
1 2 3 4 6 3 4 1 2 5Fig. 22: Raccordement du capteurdans le socle du boîtier1 Brun(e)2 Bleu(e)3 Jaune4 Blanc(he)5 Blindage6 Capillaire compensateur
7 Mise en service avec PACTware etautres programmes deconfiguration7.1 Raccordement du PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .467.2 Paramétr
5.8 Phase de mise en routeAprèsle raccordement du VEGABAR 65 à la tension d'alimentation ouaprès un retour de la tension d'alimentation, l&a
6 Mise en service avec le module de réglageet d'affichage PLICSCOM6.1 Description succincteLe module de réglage et d'affichage sert à la configur
Fig. 24: Montage du modulede réglage et d'affichageRemarque:Si lemodule de réglage et d'affichage doit demeurer définitivementdans votre appareil
6.3 Système de réglage1.1231Fig. 25: Eléments de réglageet d'affichage1 Affichage LCD2 Affichage du numéro de menu3 Touches de réglagel Touche [OK] ser
6.4 Etapes demise en serviceLe VEGABAR 65 peut être utilisé aussi bien pour une mesure deniveau que pour une mesure de pression process. L'appare
▶Réglage de baseAffichageDiagnosticServiceInfo2 Confirmez avec [OK] le menu "Réglage de base", le menu "Unité"apparaît sur l 'affi
6 Saisissez la valeur de densité désirée avec [->] et [+], confirmezavec [OK] et passez avec [->] à la correction de position.Ainsi, l'unité
Information:Pour un réglage avec remplissage de la cuve, saisissez simplement lavaleur de mesure actuelle affichée. Si les plages de réglage sontdépassé
Aux menus "zero" et "span", vous fixez l'échelle de mesure du capteur,span correspond à la valeur finale.Information:Pour les c
▶Réglage de baseAffichageDiagnosticServiceInfo2 Confirmez avec [OK] le menu "Réglage de base", le menu "Unité"apparaît sur l 'affi
1 A propos de cedocument1.1 FonctionLa présente notice technique contient les informations nécessairesvous permettant un montage, un raccordement et u
Procédez comme suit :1 Editezau menu "zero" la valeur en mbar avec [OK].Réglage zéro000.0 %P=+0000.0 mbar0000.0 mbar2 Réglez avec [+] et [-&
Cette fonction permet la lecture des données de paramétrage ainsique lasaisie de ces données dans le capteur via le module de réglageet d'affichage
Plage de menu Fonction Valeur resetRéglagesde base Correction de position Pas de resetAffichage Eclairage Pas de resetService Langue Pas de resetApplica
6.5 Plan des menusInformation:Les fenêtres de menus représentées en gris-clair ne seront pastoujours disponibles. Elles dépendent de votre équipement
3.1Index suiveurp-min.: -5.8 mbarp-max.: 167.5 mbarT-min.: -12.5 °CT-max.: +85.5 °C3.2Etat du capteurOK3.3.1Courbe de tendanceDémarrer la courbe de te
6.6 Sauvegarde des données de paramétrageNous vous recommandons de noter les données réglées, p.ex. danscette notice de mise en service et de les arch
7 Mise en service avec PACTwareet autresprogrammes de configuration7.1 Raccordement du PC312Fig. 26: Raccordement du PC via VEGACONNECT directement auc
Composants nécessaires :l VEGABAR 65l PC avec PACTware et DTM VEGA adéquatl VEGACONNECTl Bloc alimentation ou système d'exploitation7.2 Paramétra
8 Entretien de l'appareilet élimination desdéfauts8.1 EntretienA condition d'un maniement approprié, aucun entretien particulier nesera néce
? Le raccordement d'un appareil supplémentaire entraîne unepanne du segment H1 .l Le courant d'alimentation maxi. du coupleur de segment est
2 Pour votre sécurité2.1 PersonnelautoriséToutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice nedoivent être effectuées que par un
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, ilfaudrale cas échéant recommencer les étapes de déroulement d'uneaction d
Fstab= 0,125 %Ftotal= 0,19 % + 0,125 % = 0,315 %Ecart total signal de sortie numérique en absolu :Ftotal= 0,315 % x 8 bar/100 % = 25,2 mbarPrécision d
l Logiciel actuel du capteur comme fichierPource faire, allez sous "www.vega.com/téléchargements" sur"Logiciels". Sélectionnez sous
9 Démontage9.1 Etapesde démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de processdangereuses comme p. ex. pression
10 Annexe10.1 Caractéristiques techniquesCaractéristiques généralesType de pression pression relative et/ou pression absoluePrincipe de mesure céramiq
Grandeur de sortieSortie- Signal signal desortie numérique, protocole fieldbusfoundation- Couche physique selon IEC 61158-2Channel Numbers- Channel 1 P
Plage d'étalonnage du réglage mini./maxi. se rapportant à la plage de mesure nominale :- Valeur pour cent -10 … 110 %- Valeur pression -20 … 120
Plage de mesure nominale Capacité desurchargepression maximaleCapacité de surchargepression minimaleSurpression0 … 1.5 psig 200 psig -3 psig0 … 3 psig
Ecart de mesure calculé selon la méthode du point limite selon IEC 6077011)Valable pour interfaces numériques (HART, Profibus PA, Foundation Fieldbus)
- Raccords aseptiques 316L PN 6, PN 10, PN 25, PN 40- Bride 316L PN 16/PN 40 ou 150 lb/300 lbTempérature du pr oduit- Standard -12 … +140 °C (+10 … +2
2.5 Caractéristiques et remarques de sécuritéLes caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant surl'appareil sont à respecter.2.6 Conform
Caractéristiques électromécaniques - version IP 66/IP 68 (1 bar)Entréede câble- Boîtier à chambre unique l 1 x presse-étoupe M20 x 1,5 IP 68 ; 1 xobtu
Câble de liaison entre appareil IP 68 et boîtierexterne :- Présentation quatre conducteurs, un filin porteur, un capillairecompensateur de pression, tr
Mesures de protection électriqueClasse deprotection- Boîtier standard IP 66/IP 6716)- Boîtier en alu et en acier inox (en option) IP 68 (1 bar)17)- Ca
10.2 Caractéristiques concernant le Foundation FieldbusDiagramme synoptique du traitement des valeurs de mesureLe schéma suivant vous montre le Transd
Secondary_value_2scale_in_0 scale_in_100 Sensor_value0 %100 %bar0,500-0,5000%100%scale_in_100scale_in_0Fig. 30: Réglage VEGABAR 65Liste desparamètresL
l sensor_range- "Sensor_range.unit' refers to 'Sensor_value', 'Max/Min_peak_sensor_value', 'Cal_point_hi/lo'-
- Highest calibrated value. For calibrationof the high limit point you give the high measurementvalue (pressure) to the sensor and transfer this point
10.3 EncombrementBoîtier~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")117 mm (4.61&qu
Boîtier en protection IP 66/IP 68, 1 bar117 mm (4.61")120 mm (4.72")~ 103 mm(4.06")~ 105 mm (4.13")ø 77 mm(3.03")116 mm (4.57
Boîtier externe en version IP 681265 mm(2 9/16")68 mm(2 43/64")92 mm(3 5/8")42mm(1 21/32")40mm(1 37/64")90 mm (3 35/64")
2.9 Remarquesrelatives à l'environnementLa défense de notre environnement est une des tâches les plusimportantes et des plus prioritaires. C&apos
VEGABAR 65 - racccord filetéGG GL - 180°CGNGG - 180°C/200°CBA / BB BE78 mm(3 5/64")118 mm(4 41/64")46 mm(1 13/16")111 mm(4 3/8")55
VEGABAR 65 - raccordaseptique 178 mm(3 5/64")78 mm(3 5/64")ø 64 mm(2 33/64")78 mm(3 5/64")ø 91 mm(3 37/64")ø 78 mm(3 5/64&quo
VEGABAR 65 - raccordaseptique 278 mm(3 5/64")78 mm(3 5/64")78 mm(3 5/64")78 mm(3 5/64")ø 66 mm(2 19/32")ø 105 mm(4 9/64"
VEGABAR 65 - raccordà bride3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8"4xø 45/64"4xø 45/64"8xø 45/64"4 21/64&quo
10.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com
VEGABAR 65 • Foundation Fieldbus 7510 Annexe28260-FR-090115
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagneTél. +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-Mail: [email protected] d'impres
3 Description duproduit3.1 PrésentationLa livraison comprend :l Capteur de pression VEGABAR 65l Documentation- Ce manuel de mise en service- Certificat
213Fig. 1: Exemple d'un VEGABAR 65 avec raccordprocess G1½ A et boîtierplastique1 Couvercle du boîtier avec PLICSCOM intégrée (en option)2 Boîtie
Kommentare zu diesen Handbüchern