Instrucciones de servicioTransmisor de presión suspendido con celda de medida CERTEC®VEGABAR 66Foundation FieldbusDocument ID: 36740
103 Descripción del productoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416La celda de medida CERTEC® está equipada de forma estándar con una junta la
113 Descripción del productoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416transporte están aseguradas mediante un control basándose en la norma DIN E
123 Descripción del productoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416con una línea estándar blindada de cuatro hilos con una longitud de hasta 2
134 MontarVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304164 Montar4.1 InstruccionesgeneralesAsegurar, que todas las partes del equipo que están en el
144 MontarVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-13041621212112Fig. 4: Posición del elemento de ltro1 Elemento de ltro2 Tapón ciegoCuidado:La co
154 MontarVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416• Con la tapa protectora se evitan daños mecánicos en la celda de medida. Esta puede quitarse
164 MontarVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304164.3 Pasosdemontajeconbornederetención231Fig. 7: Borne de retención1 Cable de suspens
174 MontarVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304164.4 Pasos de montaje con racor123456Fig. 8: Tapón roscado1 Cable de suspensión2 Tornillo d
184 MontarVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304164.5 Pasos de montaje con racor de retención13245Fig. 9: Racor de retención1 Hexágono superi
194 MontarVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304164.6 Pasos de montaje con carcasa y roscaFig. 10: Carcasa y rosca1 Carcasa2 Junta3 RoscaMonta
2ÍndiceVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Índice1 Acerca de este documento1.1 Función ...
204 MontarVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304162. Fijar la placa de montaje con 4 tornillos en la pared según el fondo de montaje90 mm (3.5
215 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304165 Conectar a la alimentación de tensión5.1 Preparación de la
225 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416potencial de tierra. En la caja de conexiones o en el distribu
235 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Fig. 12: Pasos de conexión 6 y 7Proceder de la forma siguiente
245 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Información:El racor atornillado para cables puede montarse en
255 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416I2CDisplay112 5 678Fig. 15: Esquema de conexión para carcasa d
265 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416123Display12I2CFig. 17: Compartimiento de conexión carcasa de
275 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304165.5 Esquemadeconexióncarcasadedoscámaras Ex dI²C231Disp
285 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416112Fig. 21: Esquema de conexión con carcasa de dos cámaras EX-
295 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304165.7 Esquemadeconexióndelacarcasaexternaparalaversión
3ÍndiceVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304167.1 Conectar el PC ...
305 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304161234634125Fig. 25: Conexión del sensor en el zócalo de la caja
315 Conectar a la alimentación de tensiónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304165.8 Fase de conexiónDespués de la conexión del VEGABAR 66 a l
326PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304166 Puesta en funcionami
336PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Fig. 27: Poner módulo d
346PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416 – Almacenar valor• [-&
356PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Elmódulodeindicación
366PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Unidad de calibraciónUn
376PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Ajuste mín+000.0 %=+000
386PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304163. Realizar corrección
396PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304161. En la indicación de
41 Acerca de este documentoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304161 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suministr
406PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304161. En el punto de menú
416PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416• Representación valor
426PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Área de menú Función Va
436PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416DisplayAjuste básico 2▶
446PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416InfoAjuste básico 5Disp
456PuestaenfuncionamientoconelmódulodeindicaciónyconguraciónPLICSCOMVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416
467PonerenfuncionamientoconPACTwareyotrosprogramasdeconguraciónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304167 Poner en funcionamiento co
477PonerenfuncionamientoconPACTwareyotrosprogramasdeconguraciónVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304167.2 Parametrización con PACT
488 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304168 Mantenimiento y eliminación de fallos8.1 MantenerEn caso de
498 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Error Causa CorrecciónEn caso de co-nexión de otro equipo se i
52 Para su seguridadVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304162 Para su seguridad2.1 Personal autorizadoTodas las operaciones descritas en este
508 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Con salida de señal analógica se añade el error de la salida d
518 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Fstab = 0,1 %/Año x TDFstab = 0,1 %/Año x 1,4Fstab = 0,14 %Fto
528 Mantenimiento y eliminación de fallosVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416través del menú Proyecto. Seleccione "USB" y "
539 DesmontajeVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304169 Desmontaje9.1 SecuenciadedesmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atenció
5410 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-13041610 Anexo10.1 Datos técnicosDatos generalesMagnitud de medición NivelPrincipio de medición Ce
5510 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416 Ʋ Terminal de conexión a tierra 316Ti/316L Ʋ Conexión conductora Entre terminal de tierra, c
5610 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Rango de ajuste del ajuste zero/span respecto al rango nominal de medición: Ʋ zero -20 … +95
5710 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Rango nominal de medición Capacidaddesobrecargapresión máximaCapacidaddesobrecargapresi
5810 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Variación térmica salida de corriente < 0,05 %/10 K, max. < 0,15 %, en cada caso para -
5910 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416 Ʋ Brida 316L PN 16 o PN 40 Ʋ Brida GFK 10 barTemperatura del medio, cable portador/junta ce
62 Para su seguridadVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304162.6 Conformidad CEEste equipo cumple los requisitos legales de la norma CE corresp
6010 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416 Ʋ Carcasa de dos cámaras – 1 x racor atornillado para cables M20 x 1,5 (Cable: ø 5 … 9 mm),
6110 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416 Ʋ Carcasa externa – 1 x racor atornillado para cables M20 x 1,5 (Cable: ø 5 … 9 mm), 1 x ta
6210 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Tensióndeservicioconmódulodeindicaciónyconguracióniluminado Ʋ Equipo no Ex 12 … 32
6310 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416tiSimulateALARMSOutPVFIELD-VALUEMode & StatusPVF-TIMELOW-CUTOFFL-TYPEOUT-SCALEPV-SCALEDIR
6410 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416• secondary_value_2 – Value after min/max-adjustment. Selected as input to AIFB by setting &a
6510 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416 – Highest calibrated value. For calibration of the high limit point you give the high measur
6610 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416Carcasa de aluminio21ø 86 mm (3.39")~ 116 mm (4.57")116 mm (4.57")M20x1,5M20x1
6710 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416CarcasadeaceroinoxidableentipodeprotecciónIP66/IP68,1bar117 mm (4.61")~ 103
6810 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-13041612368 mm(2.68")68 mm(2.68")92 mm(3.62")42mm(1.65")40mm(1.57")110 mm
6910 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416VEGABAR66,versiónestándar1 2 3 4 5 175 mm (6 57/64")52 mm (2 3/64")132 mm(5 13
73 Descripción del productoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304163 Descripción del producto3.1 ConstrucciónEl alcance de suministros compren
7010 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416VEGABAR66-Sensor32mm1 2 3 4 5 175 mm (6 57/64")52 mm (2 3/64")178 mm(7 1/64&
7110 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416VEGABAR 66 - Versión PVDF1 2LL20 mm(25/32")22 mm(55/64")40 mm(1 37/64")SW 46 m
7210 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416VEGABAR66,Conexióndebrida2 43/64"3 15/32"4 1/64"5 7/16"6 3/8"3
7310 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416VEGABAR66,conexionesasépticasø 78 mm (3 5/64")ø 92 mm (3 5/8")51 mm(2 1/64"
7410 AnexoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-13041610.4 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial
75INDEXVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-130416INDEXAAccesorios – Adaptador de interface 11 – Bridas 12 – Cubierta protectora 12 – Módulode
Fecha de impresión:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemania36740-ES-130416Las informaciones acera del alcance de suministros, aplica
83 Descripción del productoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304161 2 3 4 4 5 6 Fig. 1: Ejemplo de un VEGABAR 66 con cable portador (izquierda
93 Descripción del productoVEGABAR 66 • Foundation Fieldbus36740-ES-1304162113105436789111214Fig. 2: Montaje de la placa de tipos (Ejemplo)1 Versión
Kommentare zu diesen Handbüchern