Vega VEGABAR 66 Profibus PA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Vega VEGABAR 66 Profibus PA herunter. VEGA VEGABAR 66 Profibus PA Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Mise en service
Capteur de pression pendulaire avec
cellule de mesure CERTEC
®
VEGABAR 66
Probus PA
Document ID: 36739
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VEGABAR 66

Mise en serviceCapteur de pression pendulaire avec cellule de mesure CERTEC®VEGABAR 66Probus PADocument ID: 36739

Seite 2 - Table des matières

103 Description du produitVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410La cellule de mesure CERTEC® est équipé de façon standard d'un joint latéral enca

Seite 3

113 Description du produitVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304103.4 Emballage,transportetstockageDurant le transport jusqu'à son lieu d'

Seite 4 - 1 À propos de ce document

123 Description du produitVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Le VEGADIS 61 est approprié à l'achage externe des valeurs de mesure et au régla

Seite 5 - 2 Pour votre sécurité

134 Montage VEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304104 Montage 4.1 RemarquesgénéralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant

Seite 6 - 2 Pour votre sécurité

144 Montage VEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-13041021212112Fig. 4: Position de l'élément ltre1 Élément ltre2 ObturateurAvertissement !En raison

Seite 7 - 3 Description du produit

154 Montage VEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410• Le capuchon protecteur sert à éviter des détériorations méca-niques de la cellule de mesure. Il ne

Seite 8

164 Montage VEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304104.3 Étapesdemontageavecoeilletdexation231Fig. 7: Oeillet de xation1 Câble porteur2 Orice

Seite 9

174 Montage VEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Installez le VEGABAR 66 avec bouchon leté comme indiqué ci-des-sous :1. Souder le raccord à souder

Seite 10 - 3.3 Réglageetconguration

184 Montage VEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304102. Faire descendre le VEGABAR 66 à travers le raccord à souder.3. Tourner le raccord d'arrêt

Seite 11 - 3 Description du produit

194 Montage VEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304101. Fixer l'équerre de montage sur la paroi du bassin à la hauteur appropriée.Information:Pour

Seite 12

2Table des matièresVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Table des matières1 À propos de ce document1.1 Fonctions ...

Seite 13 - 4 Montage

204 Montage VEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Attention !Les quatre vis de xation du boîtier du socle ne doivent être serrées qu'à la main.

Seite 14 - 4.2 Préparations au montage

215 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304105 Raccordement à l'alimentation en tension5.1 Préparatio

Seite 15

225 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier d

Seite 16

235 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Fig. 12: Étapes de raccordement 6 et 7Procédez comme suit :1.

Seite 17

245 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Information:Il est possible de monter le presse-étoupe en trois

Seite 18

255 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410I2CDisplay112 5 678Fig. 15: Schéma de raccordement boîtier à ch

Seite 19

265 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410123Display12I2CFig. 17: Compartiment de raccordement boîtier à

Seite 20

275 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304105.5 Plan de raccordement boîtier à deux chambresExd132Displa

Seite 21

285 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410112Fig. 21: Schéma de raccordement pour boîtier à deux chambres

Seite 22 - 5.2 Étapes de raccordement

295 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304105.7 SchémaderaccordementboîtierexternepourversionIP68F

Seite 23

3Table des matièresVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304107.1 Raccorder le PC via VEGACONNECT ...

Seite 24

305 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410567812DisplayI²C21543Fig. 24: Compartiment électronique et de r

Seite 25 - 12 5 678

315 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304101234634125Fig. 25: Raccordement du capteur dans le socle du boî

Seite 26

325 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410L'appareil achera ensuite la valeur de mesure actuelle et

Seite 27

336 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304106 Mise en service avec le module de rég

Seite 28 - IP68,1bar

346 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Fig. 27: Insérer le module de réglage et

Seite 29 - 36739-FR-130410

356 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410 – Éditer les paramètres – Enregistrer l

Seite 30

366 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Information:Pour les capteurs ayant déjà

Seite 31

376 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304104. Conrmer avec [OK], il vous apparaît

Seite 32

386 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304102. Régler avec [+] et [->] la valeur

Seite 33 - 6.1 Description succincte

396 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410La correction de position compense l&apo

Seite 34 - 6.3 Systèmederéglage

41 À propos de ce documentVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304101 À propos de ce document1.1 FonctionsLa présente notice technique contient les infor

Seite 35

406 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410▶Réglage de baseAcheurDiagnosticService

Seite 36

416 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Zéro000.0 %P=+0000.0 mbar0000.0 mbar2.

Seite 37

426 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410vous ne désirez pas obtenir l'acha

Seite 38 - 0000.0 mbar

436 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410La fonction de remise à zéro remet les p

Seite 39 - Diagnostic

446 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410IndexsuiveurLes valeurs de distance min

Seite 40

456 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410DiagnosticRéglage de base 3Acheur▶Diagn

Seite 41

466 Mise en service avec le module de réglage et d'achage PLICSCOMVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304106.10 Sauvegardedesdonnéesdeparamétr

Seite 42 - Copier données capteur ?

477 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de congurationVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304107 MettreenserviceavecPACTwar

Seite 43

487 Mettre en service avec PACTware et d'autres programmes de congurationVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304107.2 ParamétrageviaPACTwarePour

Seite 44 - 6.5 Plan du menu

498 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304108 Maintenance et élimination des défauts8.1 MaintenanceSi l'on r

Seite 45

52 Pour votre sécuritéVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304102 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'appareil

Seite 46

508 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Erreur Causes SuppressionLe raccordement d'un appareil supplément

Seite 47

518 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Codesd'er-reurCause ÉliminationE036 Logiciel du capteur non util

Seite 48 - 7.3 Paramétrage avec PDM

528 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Fstab = 0,1 %/an x TDFstab = 0,1 %/an x 1,4Fstab = 0,14 %Ftotal = 0,17

Seite 49 - 8.2 Élimination des défauts

538 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Pour la mise à jour du logiciel du capteur, les composants suivants so

Seite 50

548 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410• Prière de joindre le formulaire dûment rempli et éventuellement une

Seite 51

559 DémonterVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304109 Démonter9.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux con

Seite 52 - 8.5 Miseàjourdulogiciel

5610 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-13041010 Annexe10.1 CaractéristiquestechniquesDonnées généralesGrandeur de mesure NiveauPrincipe de mesur

Seite 53

5710 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410 Ʋ Borne de mise à la terre 316Ti/316L Ʋ Liaison conductrice Entre borne de mise à la terre, raccord

Seite 54

5810 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Grandeur de sortie supplémentaire - températureL'exploitation s'eectue via signal de sorti

Seite 55 - 9 Démonter

5910 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Plage de mesure nominale Capacitédesurchargepres-sion maximaleCapacitédesurchargepres-sion mini

Seite 56 - 10 Annexe

62 Pour votre sécuritéVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304102.5 Caractéristiquesdesécuritésurl'appareilLes caractéristiques et remarques de

Seite 57

6010 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410 Ʋ Turn down 1 : 1 jusqu'à 5 : 1 < 0,1 % Ʋ Turn down > 5 : 1 < 0,02 % x TDInuencedel

Seite 58

6110 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410ConditionsdeprocessLes indications concernant le niveau de pression et la température du produit se

Seite 59

6210 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Caractéristiquesélectromécaniques-versionIP66/IP67Entrée de câble/connecteur17) Ʋ Boîtier à cha

Seite 60

6310 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410 Ʋ Couleur - version non Ex Noir(e) Ʋ Couleur - version Ex Bleu(e)Caractéristiquesélectromécaniques

Seite 61

6410 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Tension d'alimentationTension de service Ʋ Appareil non Ex 9 … 32 V DC Ʋ Appareil Ex-ia 9 … 24 V

Seite 62

6510 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410l'organisation des utilisateurs Probus (PNO) met en plus à la disposition des utilisateurs un 

Seite 63

6610 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410• Additional Cyclic Value – Valeur de mesure cyclique supplémentaire (dépend de la source)• Free Plac

Seite 64 - Numérod'identication

6710 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Byte-No.1234 5 6789 10StatusStatusStatusStatus(FB1)IEEE-754-Floating point valuePA-OUT(FB1)IEEE-754-F

Seite 65 - Modules des capteurs PA

6810 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Coded'étatDescription selon norme Pro-busCausepossible0 x 4c uncertain - initial value Valeur

Seite 66

6910 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410Boîtier en aluminium21ø 86 mm (3.39")~ 116 mm (4.57")116 mm (4.57")M20x1,5M20x1,5/½ NP

Seite 67

73 Description du produitVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304103 Description du produit3.1 StructureLa livraison comprend :• Capteur de pression VEG

Seite 68 - 10.3 Encombrement

7010 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410BoîtierenacierinoxydableenprotectionIP66/IP68,1bar117 mm (4.61")~ 103 mm(4.06")ø

Seite 69

7110 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-13041012368 mm(2.68")68 mm(2.68")92 mm(3.62")42mm(1.65")40mm(1.57")110 mm x 90 mm

Seite 70

7210 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410VEGABAR66,versionstandard1 2 3 4 5 175 mm (6 57/64")52 mm (2 3/64")132 mm(5 13/64"

Seite 71

7310 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410VEGABAR66,élémentdemesure32mm1 2 3 4 5 175 mm (6 57/64")52 mm (2 3/64")178 mm(7 1/6

Seite 72

7410 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410VEGABAR66,versionenPVDF1 2LL20 mm(25/32")22 mm(55/64")40 mm(1 37/64")SW 46 mm(1 13

Seite 73

7510 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410VEGABAR66,raccordàbride2 43/64"3 15/32"4 1/64"5 7/16"6 3/8"3 5/64"

Seite 74 - VEGABAR66,versionenPVDF

7610 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410VEGABAR66,raccordsaseptiquesø 78 mm (3 5/64")ø 92 mm (3 5/8")51 mm(2 1/64")L51 mm(2

Seite 75

7710 AnnexeVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-13041010.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial property

Seite 76

78INDEXVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410INDEXAAccessoires – Adaptateur d'interfaces 11 – Brides 12 – Capot de protection 12 – Module de r

Seite 77 - 10.5 Marquedéposée

79NotesVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-130410

Seite 78

83 Description du produitVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304101 2 3 4 4 5 6 Fig. 1: Exemple d'un VEGABAR 66 avec câble porteur (à gauche) et tub

Seite 79

Date d'impression:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagne36739-FR-130410Les indications de ce manuel concernant la livraison,

Seite 80 - Date d'impression:

93 Description du produitVEGABAR 66 • Probus PA36739-FR-1304102113105436789111214Fig. 2: Présentation de la plaque signalétique (exemple)1 Type d&ap

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare