Mise en serviceCapteur de pression pendulaire avec cellule de mesure METEC®VEGABAR 67Foundation FieldbusDocument ID: 36744
103 Description du produitVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410L'alimentationentensions'eectueparlebusdeterrainH1.Unel
113 Description du produitVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Letransportdoits'eectuerentenantcomptedesindicationsfaitessur
123 Description du produitVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Les brides sont disponibles en plusieurs versions d'après les standards
134 Montage VEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304104 Montage 4.1 RemarquesgénéralesAssurez-vous que tous les éléments de l'appareil se
144 Montage VEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-13041021212112Fig. 4: Position de l'élément ltre1 Élément ltre2 ObturateurAvertissement !
154 Montage VEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410• Le capuchon protecteur sert à éviter des détériorations méca-niques de la cellule de mesu
164 Montage VEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304104.3 Étapesdemontageavecoeilletdexation231Fig. 7: Oeillet de xation1 Câble porteur
174 Montage VEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410InstallezleVEGABAR67avecbouchonletécommeindiquéci-des-sous :1. Souder le raccord
184 Montage VEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304102. Faire descendre le VEGABAR 67 à travers le raccord à souder.3. Tourner le raccord d&ap
194 Montage VEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304101. Fixer l'équerre de montage sur la paroi du bassin à la hauteur appropriée.Informat
2Table des matièresVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Table des matières1 À propos de ce document1.1 Fonctions ...
204 Montage VEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Attention !Lesquatrevisdexationduboîtierdusoclenedoiventêtreserréesqu'à
215 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304105 Raccordement à l'alimentation en tension5.1 P
225 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410le capteur. Dans la boîte de raccordement ou dans le r
235 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Fig. 12: Étapes de raccordement 6 et 7Procédez comme s
245 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Information:Il est possible de monter le presse-étoupe
255 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410I2CDisplay112 5 678Fig. 15: Schéma de raccordement boî
265 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410123Display12I2CFig. 17: Compartiment de raccordement b
275 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304105.5 Plan de raccordement boîtier à deux chambresExd
285 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410112Fig. 21: Schéma de raccordement pour boîtier à deux
295 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304105.7 Schémaderaccordementboîtierexternepourversi
3Table des matièresVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304107.1 Raccordement du PC ...
305 Raccordement à l'alimentation en tensionVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410tion)1234634125Fig. 25: Raccordement du capteur dans l
316Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304106 Mise en service avec le modu
326Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Fig. 27: Insérer le module de r
336Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410 – Éditer les paramètres – Enre
346Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Lemodulederéglageetd'
356Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Unité de réglageUnité de densit
366Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304104. Régler avec [+] et [->]
376Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Aux menus "zéro" et &
386Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410UnitéUnité de réglagebar▼Unité
396Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Information:Le réglage zéro déc
41 À propos de ce documentVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304101 À propos de ce document1.1 FonctionsLa présente notice technique contient
406Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Il n'yaurapas de lecture
416Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Réglage d'usineComme régla
426Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410AcheurRéglage de base 2▶Acheu
436Miseenserviceaveclemodulederéglageetd'achagePLICSCOMVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410InfoRéglage de base 5AcheurDia
447MettreenserviceavecPACTwareetd'autresprogrammesdecongurationVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304107 Mettreenserviceave
457MettreenserviceavecPACTwareetd'autresprogrammesdecongurationVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304107.2 ParamétrageviaPAC
468 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304108 Maintenance et élimination des défauts8.1 MaintenanceSi l&
478 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Le tableau ci-dessous contient une description des pannes pos
488 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Fperf=√((FT)2 + (FKl)2)Avec une sortie signal analogique, i
498 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Écarttotalsignaldesortieanalogiqueenpourcent:Ftotal
52 Pour votre sécuritéVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304102 Pour votre sécurité2.1 Personnel autoriséToutes les manipulations sur l'
508 Maintenance et élimination des défautsVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Raccordez le capteur à la tension d'alimentation et étab
519 DémonterVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304109 Démonter9.1 Étapes de démontageAttention !Avant de démonter l'appareil, prenez gard
5210 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-13041010 Annexe10.1 CaractéristiquestechniquesDonnées généralesGrandeur de mesure NiveauPrincipe
5310 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Poids env. Ʋ Poids de base 0,7 kg (1.543 lbs) Ʋ Câble porteur 0,1 kg/m (0.07 lbs/ft) Ʋ Tube
5410 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Atténuation(63%delagrandeurd'en-trée)0…999s,réglableGrandeur de sortie supplé
5510 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Plage de mesure nominale Capacitédesurchargepres-sion maximaleCapacitédesurchargepres-
5610 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410ÉcartdemesurecalculéselonlaméthodedupointlimiteselonIEC6077012)Valable pour la s
5710 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410ConditionsambiantesTempérature ambiante, de transport et de stockage Ʋ Version avec tube de
5810 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410 Ʋ Boîtier à deux chambres – 1xpresse-étoupeM20x1,5(câble:ø5…9mm),1xobturate
5910 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410 Ʋ Boîtier externe – 1xpresse-étoupeM20x1,5(øducâble:5…9mm),1 x obturateur M2
62 Pour votre sécuritéVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304102.5 Caractéristiquesdesécuritésurl'appareilLes caractéristiques et rema
6010 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410Tensiondeserviceavecmodulederéglageetd'achagerétroéclairé Ʋ Appareil non Ex 1
6110 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410tiSimulateALARMSOutPVFIELD-VALUEMode & StatusPVF-TIMELOW-CUTOFFL-TYPEOUT-SCALEPV-SCALEDI
6210 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410• secondary_value_2 – Value after min/max-adjustment. Selected as input to AIFB by setting &
6310 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410 – Highestcalibratedvalue.Forcalibrationofthehighlimitpointyougivethehighmeasu
6410 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-13041010.3 EncombrementBoîtierenprotectionIP66/IP67~ 69 mm(2.72")ø 77 mm(3.03")112
6510 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410BoîtierenprotectionIP66/IP68(1bar)117 mm (4.61")120 mm (4.72")~ 103 mm(4.06
6610 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410VersionIP68avecboîtierexterne1265 mm(2.68")68 mm(2.68")92 mm(3.62")42mm(
6710 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410VEGABAR 671 2 3 4 5 175 mm (6 57/64")52 mm (2 3/64")163 mm(6 27/64")ø 8 mm
6810 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410VEGABAR67,raccordàbrideDN PN DkbFA 25 40 115 18 85EA 40 40 150 18 110FB 50 40 165 20 125
6910 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410VEGABAR67,raccordsaseptiquesø 78 mm (3 5/64")ø 92 mm (3 5/8")51 mm(2 1/64"
73 Description du produitVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304103 Description du produit3.1 StructureLa livraison comprend :• Capteur de pre
7010 AnnexeVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-13041010.4 Droits de propriété industrielleVEGA product lines are global protected by industrial
71INDEXVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-130410INDEXAAccessoires – Adaptateur d'interfaces 11 – Brides 12 – Capot de protection 12 – Mo
Date d'impression:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAllemagne36744-FR-130410Les indications de ce manuel concernant la livraison,
83 Description du produitVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304101 2 3 4 4 5 6 Fig. 1: Exemple d'un VEGABAR 67 avec câble porteur (à gauch
93 Description du produitVEGABAR 67 • Foundation Fieldbus36744-FR-1304102113105436789111214Fig. 2: Présentation de la plaque signalétique (exemple)1
Kommentare zu diesen Handbüchern