Vega VEGAPULS SR 68 4 … 20 mA_HART - four-wire Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Vega VEGAPULS SR 68 4 … 20 mA_HART - four-wire herunter. VEGA VEGAPULS SR 68 4 … 20 mA_HART - four-wire Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VEGAPULS SR 68

Instrucciones de servicioSensor de radar para la medición continua de nivel de sólidos a granelVEGAPULS SR 684 … 20 mA/HART - cuatro hilosDocument ID:

Seite 2 - Arranque rápido

103 Descripción del productoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306213 Descripción del producto3.1 ConstrucciónLa placa de tipos

Seite 3

113 Descripción del productoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621• Escanear Data-Matrix-Code de la placa de tipos del equipo o

Seite 4

123 Descripción del productoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Hay que realizar el transporte, considerando las instruccione

Seite 5

133 Descripción del productoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621VEGADIS 62 es adecuado para la indicación de valores medidos

Seite 6 - 1 Acerca de este documento

144 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306214 Montar4.1 Instrucciones generalesPara los equipos con conexión a proceso ros

Seite 7 - 2 Para su seguridad

154 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Indicaciones:Sin embargo el cono plástico no se puede sacar de la base de la an

Seite 8 - 2.6 Recomendaciones NAMUR

164 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306217. Comprobar, si la junta de anillo en O se encuentra intacta en la pieza de c

Seite 9 - 2 Para su seguridad

174 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-13062112Fig. 7: Posición de la polarización1 Marca de la versión de rosca2 Marca pa

Seite 10 - 3 Descripción del producto

184 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Fig.9:MontajedelsensorderadarenujodeentradadeproductoEn el caso de

Seite 11 - 3.2 Principio de operación

194 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Fig.10:MontajedelsensorderadarenujodeentradadeproductoPreferibleme

Seite 12 - 3 Descripción del producto

2Arranque rápidoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Arranque rápidoEl arranque rápido posibilita una puesta en marcha rápida

Seite 13

204 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621ca. 10 mmFig. 11: Montaje recomendado en tubuladuras con antena de trompeta>

Seite 14 - 4 Montar

214 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Fig. 13: Distancia entre la antena y el zócalo zócalo con antena de trompetaFig

Seite 15

224 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Diámetro de tubula-dura dLongitud de tubula-dura hDiámetro de antena re-comenda

Seite 16 - 4.4 Instrucciones de montaje

234 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621rrr.../13/12Fig. 16: AlineaciónSi no es posible el montaje en el centro del sil

Seite 17

244 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621daαFig.17:PropuestademontajedespuésdelaorientaciónVEGAPULSSR68El áng

Seite 18

254 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Proceder de la forma siguiente para el ajuste del ángulo de inclina-ción con la

Seite 19

264 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Fig. 19: AgitadoresAmontonamientos grandes de material pueden detectarse con va

Seite 20 - > 10 mm

274 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Información:La pieza distanciadora solamente puede entrar como máximo 50 mm en

Seite 21

284 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621A menudo las paredes del silo en silos multi-cámaras están hechas de paredes ac

Seite 22

294 MontarVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Para evitar fuertes incrustaciones y acumulaciones de polvo en el sistema de an

Seite 23

3Arranque rápidoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306213. En el punto menú "Aplicación" seleccionar el depósito, la a

Seite 24

305 Conectar a la alimentación de tensiónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306215 Conectar a la alimentación de tensión5.1 Pre

Seite 25

315 Conectar a la alimentación de tensiónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621En caso de esperarse corrientes equipotenciales

Seite 26

325 Conectar a la alimentación de tensiónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Fig. 27: Pasos de conexión 5 y 65. Enchufar los

Seite 27

335 Conectar a la alimentación de tensiónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306215.3 Esquema de conexión carcasa de dos cámarasL

Seite 28

345 Conectar a la alimentación de tensiónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621power supply 4...20mA activepassivecommonIS GND5

Seite 29

356 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306216 Puesta en funci

Seite 30

366 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306216.2 Sistemadeco

Seite 31 - 5.2 Conexión

376 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621El menú principal

Seite 32

386 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Con esa selección

Seite 33

396 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621• Velocidad de lle

Seite 34

4ÍndiceVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Índice1 Acerca de este documento1.1 Función ...

Seite 35

406 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621 – Formación de co

Seite 36 - 6.3 Ajuste de parámetros

416 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621 – Supercie del a

Seite 37

426 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621• Condiciones de m

Seite 38

436 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Entre los parámetr

Seite 39

446 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-13062121100%0%1 m(39.37&

Seite 40

456 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306214. Entrar el valo

Seite 41

466 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621la medición. Para

Seite 42

476 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621en la ventana de c

Seite 43

486 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Indicaciones:Compr

Seite 44

496 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Cuidado:En caso de

Seite 45

5ÍndiceVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306219.4 Eliminar fallos ...

Seite 46

506 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Menú Punto de menú

Seite 47

516 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306216.4 Aseguramiento

Seite 48

527 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306217 Puesta en funcionamiento con PACTware7.1 Con

Seite 49

537 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621mente los seccionadores de alimentación comercia

Seite 50 - 38295-ES-130621

547 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621facilita la conguración considerablemente. El a

Seite 51

558 Puesta en funcionamiento con otros sistemasVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306218 Puesta en funcionamiento con otros sist

Seite 52

569 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306219 Diagnóstico, Asset Management y servicio9.

Seite 53 - 7.2 Ajuste de parámetros

579 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621puesta en marcha. De esta forma se pueden det

Seite 54

589 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Fueradelaespecicación(Outofspecicatio

Seite 55

599 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónF113Err

Seite 56 - 9.1 Mantenimiento

61 Acerca de este documentoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306211 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucci

Seite 57 - 9.3 Función Asset-Management

609 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónS600Tem

Seite 58

619 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306219.4 Eliminar fallosEs responsabilidad del op

Seite 59

629 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-13062112Leveltime01 Nivel real2 Nivel indicado po

Seite 60

639 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Error de medición durante el llenadoDescripci

Seite 61 - 9.4 Eliminar fallos

649 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Error de medición durante el vaciadoDescripci

Seite 62

659 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621tente. Los módulos electrónicos están sintoni

Seite 63

669 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621• Favor de consultar la dirección para la dev

Seite 64

6710 DesmontajeVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-13062110 Desmontaje10.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje

Seite 65

6811 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-13062111 Anexo11.1 Datos técnicosDatos generales316L equivale a 1.4404 o 1.4435Mater

Seite 66

6911 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306213421Fig. 47: Datos para la magnitud de entrada1 Plano de referencia2 Magnitud

Seite 67 - 10 Desmontaje

72 Para su seguridadVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-1306212 Para su seguridad2.1 Personal autorizadoTodas las operaciones des

Seite 68 - 11 Anexo

7011 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Atenuación (63 % de la magnitud de entrada)0 … 999 s, regulableValores de salid

Seite 69

7111 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Variación de temperatura - Salida digital ±3 mm/10 K referido al rango de medic

Seite 70

7211 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Junta Cono adaptador de an-tenaTemperatura de proceso (medida en la conexión al

Seite 71

7311 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621 Ʋ Presión de apertura 0.5 bar (7.25 psig) Ʋ Escala de presión nominal PN 250Da

Seite 72

7411 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Materiales Ʋ Carcasa ABS Ʋ Ventana Lamina de poliésterReloj integradoFormato de

Seite 73

7511 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Carcasa1~ 87 mm (3.43")M16x1,5ø 84 mm(3.31")120 mm (4.72")M20x1,

Seite 74 - 11.2 Medidas

7611 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621VEGAPULS SR 68, antena de trompeta en versión embridadaxy2160 mm(2.36")mmi

Seite 75

7711 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621VEGAPULS SR 68, antena de trompeta y brida orientablemm inch 20 mm(0.79")

Seite 76

7811 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621VEGAPULS SR 68, antena parabólica y brida orientable130 mm (5.12")ø 243 mm

Seite 77 - (0.59")

7911 AnexoVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-13062111.3 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected

Seite 78

82 Para su seguridadVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621de perjuicio de la salud en caso de empleo acorde con las prescrip-ci

Seite 79 - 11.4 Marca registrada

80INDEXVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621INDEXAAccesorios – Adaptador de interface 12 – Bridas 13 – Cubierta protectora

Seite 80

81INDEXVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Tubuladura 19VValores por defecto 49Visualización de curvas – Curva de ecos 46

Seite 81

82NotesVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621

Seite 82

83NotesVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621

Seite 83

Fecha de impresión:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemania38295-ES-130621Las informaciones acera del alcance de suministros, aplica

Seite 84 - Fecha de impresión:

92 Para su seguridadVEGAPULS SR 68 • 4 … 20 mA/HART - cuatro hilos38295-ES-130621Las modicaciones no autorizadas expresamente por el fabricante prov

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare