Vega VEGAPULS 61 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) Profibus PA Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Vega VEGAPULS 61 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) Profibus PA herunter. VEGA VEGAPULS 61 (≥ 2.0.0 - ≥ 4.0.0) Profibus PA Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - VEGAPULS 61

Instrucciones de servicioSensor de radar para la medición continua de nivel de líquidosVEGAPULS 61 Probus PADocument ID: 36501

Seite 2 - Arranque rápido

103 Descripción del productoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211133 Descripción del producto3.1 ConstrucciónLa placa de tipos contiene los datos má

Seite 3

113 Descripción del productoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113El equipo se suministra en dos versiones electrónicas diferentes. La versión corre

Seite 4

123 Descripción del productoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211133.3 Embalaje, transporte y almacenajeSu equipo está protegido por un embalaje dur

Seite 5

133 Descripción del productoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113VEGADIS 61 es una unidad de indicación y conguración externa para sensores con ca

Seite 6 - 1 Acerca de este documento

144 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211134 Montaje4.1 Instrucciones generalesEn equipos con conexión a proceso con rosca hay que apretar en

Seite 7 - 2 Para su seguridad

154 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Fig. 5: Montaje con brida del sensor de radar4.3 Preparación de montaje estribo de montajeEl estri

Seite 8 - 2 Para su seguridad

164 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Fig. 6: Ajuste del ángulo de inclinaciónFig.7:Giroconjaciónenelcentro4.4 instrucciones de

Seite 9

174 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Montar el sensor en una posición, alejada por lo menos 200 mm (7.874 in) de la pared del deposito.

Seite 10 - 3 Descripción del producto

184 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Fig.11:MontajedelsensorderadarenujodeentradadeproductoPara el montaje del VEGAPULS 61

Seite 11 - 3 Descripción del producto

194 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113dhLas tablas a continuación reejan la longitud máxima de tubuladura h en dependencia del diámetro

Seite 12

2Arranque rápidoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Arranque rápidoEl arranque rápido posibilita una puesta en marcha rápida en muchas aplicacione

Seite 13

204 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Preferiblemente hay que dimensionar las tubuladuras, de forma tal que el extremo de la antena sobre

Seite 14 - 4 Montaje

214 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Hay que seleccionar la ubicación del sensor de radar de forma tal que las estructuras internas no s

Seite 15

224 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113supercie del producto de llenado, que amortiguan fuertemente la señal de emisión.En caso de ocurri

Seite 16 - 4.4 instrucciones de montaje

234 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113• Atender las marcas en el plano de polarización del sensor• En la conexión roscada la marca está e

Seite 17 - > 200 mm

244 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211130 %100 %125436Fig. 21: Montaje bypass1 Sensor de radar2 Marcado del sentido de polarización3 Bri

Seite 18

254 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113• Es posible la medición a través de una llave esférica con paso integralRequisitos constructivos d

Seite 19

264 MontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-12111323 ... 4 x hmax90°hmaxd1BFig.23:MedicióndeujoconcanalKhafagi-Venturi:d=distanciamínima

Seite 20

275 Conectar al sistema de busVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211135 Conectar al sistema de bus5.1 Preparación de la conexiónPrestar atención fun

Seite 21

285 Conectar al sistema de busVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113En instalaciones sin conexión equipotencial con soporte de blindaje del cable a

Seite 22

295 Conectar al sistema de busVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Fig. 24: Pasos de conexión 5 y 66. Enchufar los extremos de los conductores en

Seite 23

3Arranque rápidoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211133. En el punto menú "Aplicación" seleccionar el depósito, la aplica-ción y la forma

Seite 24

305 Conectar al sistema de busVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211135005162738490516273849101678Bus234512+( )(-)1Fig. 25: Compartimento de la elect

Seite 25

315 Conectar al sistema de busVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113+Bus2312( )(-)1Fig. 27: Compartimiento de conexión carcasa de dos cámaras1 Ali

Seite 26

325 Conectar al sistema de busVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113ciónyconguraciónexterna(opcional)+Bus212( )(-)1Fig. 30: Compartimento de c

Seite 27 - 5 Conectar al sistema de bus

335 Conectar al sistema de busVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211135.7 Ajustar la dirección del equipoA cada equipo Probus PA hay que asignarle u

Seite 28 - 5.2 Conexión

345 Conectar al sistema de busVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113• Indicación del tipo de equipo, versión de hardware y software, nombres del pun

Seite 29 - 5 Conectar al sistema de bus

356 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211136 Puesta en funcionamiento con el módu

Seite 30

366 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211131 2Fig.35:Empleodelmódulodeindica

Seite 31

376 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113 – Almacenar valor• Tecla [->]: – C

Seite 32

386 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Cada producto tiene un comportamiento d

Seite 33

396 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Las aplicaciones se basan en las caract

Seite 34

4ÍndiceVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Índice1 Acerca de este documento1.1 Función ...

Seite 35

406 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113• Velocidad del producto – Llenado y va

Seite 36 - 6.2 Sistemadeconguración

416 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113• Velocidad de variación de nivel: vari

Seite 37 - 6.3 Ajuste de parámetros

426 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Las aplicaciones se basan en las caract

Seite 38

436 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113• El sensor acepta inmediatamente cualq

Seite 39

446 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113100%0%0,5 m(19.68")5 m(196.9"

Seite 40

456 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211134. Entrar el valor de distancia corre

Seite 41

466 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113la medición. Para una medición en funci

Seite 42

476 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Indicaciones:Una supresión de la señal

Seite 43

486 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113práctico, cuando la supresión de señal

Seite 44

496 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Están disponibles las funciones de rest

Seite 45

5ÍndiceVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211139 Diagnóstico, Asset Management y servicio9.1 Mantenimiento ...

Seite 46

506 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Menú Punto de menú Valor por defectoOpe

Seite 47

516 Puesta en funcionamiento con el módulo de indicación y conguraciónVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Si el equipo está dotado con un módulo

Seite 48

527 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211137 Puesta en funcionamiento con PACTware7.1 Conectar el PC312Fig.38

Seite 49

537 Puesta en funcionamiento con PACTwareVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Fig. 39: Ejemplo de una vista DTMTodos los DTM de equipos están dispo

Seite 50

548 Puesta en funcionamiento con otros sistemasVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211138 Puesta en funcionamiento con otros sistemas8.1 Programade

Seite 51

559 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211139 Diagnóstico, Asset Management y servicio9.1 MantenimientoEn cas

Seite 52 - 7.1 Conectar el PC

569 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113• Módulo de indicación y conguraciónOtras curvas de eco: En esa z

Seite 53

579 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113del equipo, ya que se espera un fallo en un futuro próximo (p. Ej

Seite 54

589 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113CódigoMensaje de textoCausa Corrección PA DevS-pecDiagnosisF125Tem

Seite 55

599 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113CódigoMensaje de textoCausa CorrecciónS600Tempera-tura de la elect

Seite 56 - 1 Fallo (Failure) - rojo

61 Acerca de este documentoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211131 Acerca de este documento1.1 FunciónEste manual de instrucciones suministra las i

Seite 57

609 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211139.4 Eliminación de fallosEs responsabilidad del operador de la in

Seite 58

619 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Error de medición con nivel constanteDescripción de erro-resPatrón

Seite 59

629 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Descripción de erro-resPatrón de errorCausa Corrección6. El valor

Seite 60 - 1 Nivel real

639 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Error de medición durante el vaciadoDescripción de erro-resPatrón

Seite 61

649 Diagnóstico, Asset Management y servicioVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113correspondiente, diferenciándose además en la salida de señal y en

Seite 62

6510 DesmontajeVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-12111310 Desmontaje10.1 Secuencia de desmontajeAdvertencia:Antes del desmontaje, prestar atención a

Seite 63

6611 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-12111311 Anexo11.1 Datos técnicosDatos generales316L equivale a 1.4404 o 1.4435Materiales, en contacto co

Seite 64

6711 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113 Ʋ Brida suelta universal DN 80 5 Nm (3.689 lbf ft) Ʋ Brida de adaptación DN 100 7 Nm (5.163 lbf ft)

Seite 65 - 10 Desmontaje

6811 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Atenuación (63 % de la magnitud de entrada)0 … 999 s, regulablePerl Probus-PA 3.02Cantidad de FBs

Seite 66 - 11 Anexo

6911 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211130,5 m (1.6 ft)10 mm (0.394 in)- 10 mm (- 0.394 in)2 mm (0.079 in)- 2 mm (- 0.079 in)0123Fig.57:Err

Seite 67

72 Para su seguridadVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-1211132 Para su seguridad2.1 Personal autorizadoTodas las operaciones descritas en este manual

Seite 68

7011 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113 Ʋ Densidad de potencia de emisión espectral máxima+43 dBm/50 MHz EIRP Ʋ Densidad de potencia máxima

Seite 69

7111 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Cable de conexión Ʋ Sección de conductor 0,5 mm² (AWG Nº 20) Ʋ Resistencia del conductor < 0,036

Seite 70

7211 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113 Ʋ No-Ex 32 Ʋ Ex 10Medidas de protección eléctricaTipo de protección en dependencia de la variante

Seite 71

7311 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Nombre del equipo ID del equipo Nombre de archivo GSDVEGA Clase de equipo en perl3.02VEGA Especíc

Seite 72 - 11.2 ComunicaciónProbusPA

7411 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Módulos de los sensores PAPara el tráco cíclico de datos el VEGAPULS 61 pone a disposición los mód

Seite 73 - Trácocíclicodedatos

7511 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Formato de datos de la señal de salidaByte4Byte3Byte2Byte1Byte0Status Value (IEEE-754)Fig. 59: Forma

Seite 74 - Módulos de los sensores PA

7611 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Código de estado Descripción según la normaProbusCausa posible0 x 51 uncertain - sensor; con-versi

Seite 75

7711 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Carcasa de aluminio21ø 86 mm (3.39")~ 116 mm (4.57")116 mm (4.57")M20x1,5M20x1,5/½ NP

Seite 76 - Carcasa plástica

7811 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Carcasa de acero inoxidable~ 69 mm(2.72")ø 79 mm(3.11")117 mm (4.61")M20x1,5/½ NPT~ 5

Seite 77 - Carcasa de aluminio

7911 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113VEGAPULS 61, versión roscadaSW 50 mm(1.97")43 mm(1.69")20 mm(0.79")78 mm (3.07")

Seite 78 - Carcasa de acero inoxidable

82 Para su seguridadVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113de perjuicio de la salud en caso de empleo acorde con las prescrip-ciones.2.5 Conformidad

Seite 79 - VEGAPULS 61, versión roscada

8011 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113VEGAPULS 61, conexión aséptica1 2 3 123SW 50 mm(1.97")SW 50 mm(1.97")SW 50 mm(1.97")

Seite 80

8111 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113VEGAPULS 61, versión con estribo de montaje125 mm(4.92")2,5 mm(0.10")75 mm(2.95")107

Seite 81 - 36501-ES-121113

8211 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113VEGAPULS61,versiónconsoportedemontajeyreector115,5 mm (4.55")218 mm (8.58")45°71

Seite 82

8311 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113VEGAPULS 61, versión con brida suelta126 mm(4.96")10,5 mm(0.41")19 mm(0.75")ø 75 mm (

Seite 83

8411 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113VEGAPULS 61, versión con brida adaptadora21138 mm (5.43")31 mm(1.22")20 mm(0.79")8 mm

Seite 84

8511 AnexoVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-12111311.4 Derechos de protección industrialVEGA product lines are global protected by industrial propert

Seite 85 - 11.5 Marca registrada

86INDEXVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113INDEXAAccesorios – Adaptador de interface 12 – Cubierta protectora 13 – Módulo de indicación y congu

Seite 86

87INDEXVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113Supresión de señal parásita 46TTécnica de conexión 28Tráco cíclico de datos 73Tubo tranquilizador

Seite 87

Fecha de impresión:VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachAlemania36501-ES-121113Las informaciones acera del alcance de suministros, aplica

Seite 88 - Fecha de impresión:

92 Para su seguridadVEGAPULS 61 • Probus PA36501-ES-121113El equipo tiene conformidad con RSS-210 de las proscripciones IC.El equipo solamente se pu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare