Vega VEGAVIB 66 - relay output Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Vega VEGAVIB 66 - relay output herunter. VEGA VEGAVIB 66 - relay output User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating Instructions

Operating InstructionsVEGAVIB 66with relay output

Seite 2 - Contents

4 Mounting4.1 GeneralIn general, VEGAVIB 66 can be mounted in any position. Theinstrument must be mounted in such a way that the vibratingelement is a

Seite 3

Warning:The housing must not be used to screw in the instrument!Applying tightening force on the housing can damage itsinternal mechanical parts.To sc

Seite 4 - 1 Sequence

dd6123Fig. 4: Filling in the center, emptying laterally1 VEGAVIB 662 Emptying opening3 Filling openingThe vibrating element should protrude into the v

Seite 5 - 2 For your safety

Fig. 5: Inflowing materialTo minimise flow resistance caused by the tuning fork,VEGAVIB 66 should be mounted in such a way that thesurfaces of the fork

Seite 6 - 2.6 SIL conformity

This baffle must be manufactured by you.>125Fig. 7: Baffle protection against damages14 VEGAVIB 66 - with relay outputMounting29289-EN-060508

Seite 7 - 3 Product description

5 Connecting to power supply5.1 Preparing the connectionAlways observe the following safety instructions:l Connect only in the complete absence of lin

Seite 8 - 3.3 Adjustment

1 Unscrew the housing cover2 Loosen compression nut of the cable entry3 Remove approx. 10 cm (4 in) of the cable mantle, stripapprox. 1 cm (0.4 in) in

Seite 9 - 3.4 Storage and transport

14442 3Fig. 9: Material versions, single chamber housing1 Plastic (not with EExd)2 Aluminium3 Stainless steel (not with EExd)4 Filter element for pres

Seite 10 - 4 Mounting

32 1Fig. 11: Wiring plan1 Relay output2 Relay output3 Voltage supply18 VEGAVIB 66 - with relay outputConnecting to power supply29289-EN-060508

Seite 11 - 4.2 Mounting information

6 Set up6.1 GeneralThe numbers in brackets refer to the following illustrations.On the electronics module you will find the following indicatingand adj

Seite 12 - 29289-EN-060508

Contents1 About this document1.1 Function ...41.2 Target group ...41.3 Symbolism used ...

Seite 13

With the potentiometer you can adapt the switching point to thesolid. It is already preset and must only be modified in specialcases.By default, the po

Seite 14

Level Switching sta-tusControl lampMode min.Dry run protection53 4(8)(6) (7)Relay energized GreenMode min.Dry run protection53 4(8)(6) (7)Relay deener

Seite 15 - 5 Connecting to power supply

7 Maintenance and fault rectification7.1 MaintenanceWhen used as directed in normal operation, VEGAVIB 66 iscompletely maintenance-free.7.2 Fault recti

Seite 16

à Check if there is buildup on the vibrating element, and ifso, remove it.l Unfavourable installation locationà Mount the instrument at a location in

Seite 17

21Fig. 13: Loosen the screws1 Electronics module2 Screws (2 pcs.)6 Remove the old oscillator7 Compare the new oscillator with the old one. The type la

Seite 18

7.4 Instrument repairIf a repair is necessary, please proceed as follows:You can download a return form (23 KB) from our homepagewww.vega.com under: &

Seite 19 - 6 Set up

8 Dismounting8.1 Dismounting procedureWarning:Before dismounting, be aware of dangerous process con-ditions such as e.g. pressure in the vessel, high

Seite 20 - 6.3 Function chart

9 Supplement9.1 Technical dataGeneral dataMaterial 316L corresponds to 1.4404 or 1.4435Materials, wetted parts- Process fitting - Thread 316L- Process

Seite 21

Breaking capacity- min. 50 mW- max.750 VA AC, 54 WDCIf inductive loads or stronger currents areswitched through, the gold plating on the relaycontact

Seite 22 - 7.1 Maintenance

Adjustment elementsMode switch- min. min. detection or dry run protection- max. max. detection or overfill protectionVoltage supplySupply voltage 20 …

Seite 23

9 Supplement9.1 Technical data...279.2 Dimensions ...309.3 Industrial property rights...3

Seite 24

9.2 DimensionsVEGAVIB 66ø77mm (3 1/32")112mm (4 13/32")69mm (2 23/32")ø77mm (3 1/32")69mm (2 23/32")117mm (4 39/64")116m

Seite 25 - 7.4 Instrument repair

150mm (5 29/32")L22mm(55/64")40mm(1 37/64")33mm(1 19/64")G1½Aø 43mm (1 11/16")ø 11mm (7/16")ø 43mm (1 11/16")160mm

Seite 26 - 8 Dismounting

9.3 Industrial property rightsVEGA product lines are global protected by industrial property rights.Further information see http://www.vega.com.Only i

Seite 27 - 9 Supplement

SupplementVEGAVIB 66 - with relay output 3329289-EN-060508

Seite 28

Supplement34 VEGAVIB 66 - with relay output29289-EN-060508

Seite 29

SupplementVEGAVIB 66 - with relay output 3529289-EN-060508

Seite 30 - 9.2 Dimensions

VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermanyPhone +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201E-mail: [email protected] 9001All stateme

Seite 31

1 About this document1.1 FunctionThis operating instructions manual has all the information youneed for quick setup and safe operation. Please read th

Seite 32

2 For your safety2.1 Authorised personnelAll operations described in this operating instructions manualmust be carried out only by trained specialist

Seite 33

2.6 SIL conformityVEGAVIB 66 fulfills the requirements of functional safetyaccording to IEC 61508/IEC 61511. You can find furtherinformation in the supp

Seite 34

3 Product description3.1 ConfigurationThe scope of delivery encompasses:l VEGAVIB 66 level sensorl documentation- this operating instructions manual- S

Seite 35

Typical applications are overfill and dry run protection. Thanksto its simple and robust measuring system, VEGAVIB 66 isvirtually unaffected by the chem

Seite 36 - ISO 9001

On the electronics module you will find the following indicatingand adjustment elements:l signal lamp for indication of the switching condition (green/

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare