Vega VEGABAR 66 Foundation Fieldbus - climate compensat Bedienungsanleitung Seite 9

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 8
9
3 Descripción del producto
VEGABAR 66 • Fundación Fielbus - con compensación climática
36793-ES-130416
2
1
13
10
5
4
3
6
7
8
9
11
12
14
Fig. 2: Montaje de la placa de tipos (Ejemplo)
1 Versión del equipo
2 Código del producto
3 Homologaciones
4 Electrónica
5 Grado de protección IP
6 Margen de medición
7 Temperatura de proceso y ambiente, presión de proceso
8 Material piezas en contacto con el medio
9 Versión de hardware y software
10 Número de pedido
11 Número de serie del equipo
12 Número de identicación documentación del equipo
El número de serie le posibilita, mostrar los datos de suministro del
equipo a través de www.vega.com, "VEGA Tools" y "serial number
search". Adicionalmente a la placa de tipos en el exterior del equipo
también se encuentra el número de serie en el interior del equipo.
3.2 Principio de operación
El VEGABAR 66 4 … 20 mA/HART - con compensación de clima es
un transmisor de presión suspendido para la medición de nivel en
pozos, estanques y depósitos abiertos a la atmósfera en condiciones
difíciles (medio frío y ambiente húmedo y caliente).
El elemento sensor es una celda de medida de presión absoluta
CERTEC
®
encapsulada con membrana cerámica robusta, frontal (en
dependencia del proceso), resistente a la abrasión. La presión de
proceso provoca una variación de capacidad a través de la membra-
na cerámica. Esta es convertida en una señal eléctrica, comparada
con una medición de presión de referencia y emitido en forma de
valor de medición a través de la señal de salida.
La celda de medida CERTEC
®
está equipada adicionalmente con un
sensor de temperatura. El valor de temperatura se puede indicar a
travésdelmódulodeindicaciónyconguraciónoevaluadoatravés
de la señal de salida.
La celda de medida CERTEC
®
está equipada de forma estándar con
una junta lateral, empotrada.
Equipos con junta doble tienen una junta frontal adicional.
Campo de aplicación
Principio de funciona-
miento
Concepto de hermetiz
a-
ción
Seitenansicht 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 79 80

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare