Istruzioni d'usoVEGABAR 64Foundation FieldbusPressione di processo/Idrostaticap
relativi certificati. Potete anche richiedere un CD con i relativifile e certificati per e-mail sotto [email protected] oppuretelefonicamente presso la vo
Alricevimento della merce é necessario verificare immedia-tamente l'integrità della spedizione ed eventuali danni ditrasporto. I danni di trasport
4 Montaggio4.1 Indicazioni generaliAccertatevi che le parti dell'apparecchio a contatto colprodotto resistano alle condizioni di processo, come p
21222111Figura 3: Posizionedei filtri1 Filtro per la ventilazione della custodia dell'elettronica2 Filtro per la ventilazione della cella di misur
12Figura 4: Campidi temperatura1 Temperatura di processo2 Temperatura ambiente4.2 Operazioni di montaggioIl montaggio del VEGABAR 64 si esegue con un
4.3 Operazioni di montaggio della custodiaseparata1 Segnate i fori come indicato nel seguente schema diforatura2 Fissate la piastra di montaggio con q
5 Collegamento all'alimentazione intensione5.1 Preparazione del collegamentoRispettare le seguenti normative di sicurezza:l Eseguire il collegame
Avvertimento:L'avvitamento del pressacavo NPTe/o del tubo d'acciaio nellasede filettata deve essere eseguito a secco, senza lubrificanti.Quest
4 Spelareil cavo di collegamento per ca. 10 cm, le estremitàdei conduttori per ca. 1 cm5 Inserire il cavo nel sensore attraverso il pressacavo6 Tenere
2 Rimuoverela piastra di montaggio dello zoccolo dellacustodia321Figura 7: Componentidella custodia esterna per apparecchi plics®1 Viti2 Piastra di mo
Sommario1 Il contenuto di questo documento1.1 Funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51.2 Documento destinato ai tecnici . .
Avetecosì eseguito il collegamento elettrico del sensore allacustodia separata.5.3 Schema elettrico custodia ad una cameraLe successive illustrazioni
I2C34512DisplayTy p:1 2 5 6 7 8BusSim.Figura 9: Elettronicae vano dei collegamenti custodia ad una camera1 Connettore per VEGACONNECT (interfaccia I²C
123465Figura 11: Custodiaa due camere1 Coperchio della custodia vano dei collegamenti2 Tappo cieco o connettore a spina M12 x 1 per VEGADIS 61 (opzion
312Display1 2I²CFigura 13: Vanodei collegamento custodia a due camere1 Connettore per VEGACONNECT (interfaccia I²C)2 Morsetto di terra per il collegam
5.5 Schema elettrico custodia a due camere Ex d1 2 345Figura 15: Custodiaa due camere1 Coperchio della custodia vano dei collegamenti2 Tappo cieco o c
121 2Figura 17: Vanodei collegamenti custodia a due camere Ex d1 Morsetti a molla per l'alimentazione in tensione e lo schermo del cavo2 Morsetto
+-12Figura 19: Assegnazioneconduttori cavo di collegamento1 Marrone (+) e blu (-) verso l'alimentazione in tensione e/o verso il sistemad'el
I²CDisplayTyp:1 2 5 6 7 8BusSim.456123Figura 21: Elettronica e vano dei collegamenti custodia ad una camera1 Connettore per VEGACONNECT (interfaccia I
1 2 3 4 6 3 4 1 2 5Figura 22: Collegamentodel sensore nello zoccolo della custodia1 Marrone2 Blu3 Giallo4 Bianco5 Schermatura6 Capillare di compens
5.8 Fased'avviamentoDopo il collegamento del VEGABAR 64 all'alimentazione intensione e/o dopo il rispristino della tensione l'apparecch
6.4 Operazioni per la messa in servizio . . . . . . . . .346.5 Architettura del menù. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .446.6 Protezione dei dati d
6 Messa in servizio col tastierino ditaratura con display PLICSCOM6.1 Breve descrizioneIltastierino di taratura con display consente la calibrazione,
Figura 24: Installazionedel tastierino di taratura con displayAvviso:Sedesiderate corredare l'apparecchio di un tastierino ditaratura con display
6.3 Sistema operativo1.1231Figura 25: Elementi di servizio e d'indicazione1 Display LCD2 Indicazione del numero della voce menú3 Tasti di servizi
6.4 Operazioni per la messa in servizioIl VEGABAR 64 esegue sia la misura di livello, sia la misura dipressione di processo. In laboratorio viene impo
▶Impostazione di baseDisplayDiagnosticaServiceInfo2 Confermare con [OK] il menù "Impostazione di base",appare la voce menù "Unità"
Unità di taraturaDensità0001000kg/dm³6 Con [->] e [+] immettere il valore di densità desiderato,confermare con [OK] e con [->] passare alla corr
Taratura di min.+000.0 %=+0000.0 mbar0000.0 mbar2 Con [+] e [->] impostare il valore percentuale desiderato.3 Confermare con [OK] ed editare il val
Informazione:Per una taratura con carico immettete semplicemente il valoredi misura attuale indicato. Se si superano i limiti d'imposta-zione, ap
Impostazione di baseDisplayDiagnostica▶ServiceInfo3 Selezionare con [->] la voce menù "Applicazione" ededitare la selezione con [OK].Atte
Per la selezione dell'unitàdi temperatura procedete in questomodo:6)à Attivare con [OK] laselezione e selezionare con [->] "Unitàdi tempe
1 Ilcontenuto di questo documento1.1 FunzioneQuestomanuale fornisce le informazioni necessarie almontaggio, collegamento e messa in servizio. Contiene
Informazione:Lataratura di zero sposta il valore della taratura di span. Restatuttavia immutata l'escursione di misura.Informazione:Per una tarat
l Taratural Attenuazionel Curva di linearizzazionel TAG del sensorel Valore d'indicazionel Unità di taratural LinguaNon é possibileleggere e/o sc
Regolazionedi laboratorioCome impostazione di base, tuttavia tutti i parametri specialisaranno riportati ai valori di default.8)Indicatore valoridi pi
6.5 Architettura del menùInformazione:Le finestre del menù in grigio chiaro non sono sempredisponibili. Dipendono dal tipo d'equipaggiamento e dal
3.1Indicatore valori di piccop-min.: -5.8 mbarp-max.: 167.5 mbarT-min.: -12.5 °CT-max.: +85.5 °C3.2Stato dell'apparecchioOK3.3.1Curva di tendenza
6.6 Protezione dei dati di parametrizzazioneE' consigliabile annotare i dati impostati, per es. su questomanuale e poi archiviarli. Saranno così
7 Messa in servizio con PACTware e conaltri software di servizio7.1 Collegamento del PC312Figura 26: Collegamentodiretto del PC al sensore via VEGACON
Componenti necessari:l VEGABAR 64l PC con PACTwaree idoneo VEGA-DTMl VEGACONNECTl Alimentatore o sistema d'elaborazione7.2 Parametrizzazione con
8 Verifica periodica ed eliminazione deidisturbi8.1 Manutenzione, pulituraL'apparecchio, usato in modo appropriato durante il normalefunzionamento
La Hotlineé a vostra disposizione 7 giorni su 7, 24 ore su 24.Questo servizio é offerto in lingua inglese poiché é adisposizione dei nostri clienti in
2 Criteri di sicurezza2.1 PersonaleautorizzatoTutte le operazioni descritte in queste - Istruzioni d'uso-devono essere eseguite unicamente da per
? E036l Software del sensore non funzionanteà Eseguire l'aggiornamento del software o spedirel'apparecchio in riparazione? E041l Erroredi ha
VEGABAR 64 con campo di misura 25 barCalcolo del Turn Down impostato: TD = 10 bar/8 bar, TD = 1,25Precisione di base segnale digitale d'uscita in
Scostamentototale segnale analogico d'uscita in asso-luto:Ftotal= 0,365 % x 8 bar/100 % = 29,2 mbar8.4 Sostituzione dell'unità elettronicaL&
9 Disinstallazione9.1 Sequenzadi smontaggioAttenzione:Prima di smontare l'apparecchio assicuratevi che non esistanocondizioni di processo pericol
10 Appendice10.1 Dati tecniciDatigeneraliGrandezza di misura, tipo di pressione pressione relativa, pressione assoluta, vuotoPrincipio di misura Cella
- Cavodi connessione fra elementoprimario di misura IP 68 e custodiadell'elettronica separataPUR, FEP, PE- Supporto della targhetta d'identi
90 %100 %10 %ttTAttS21Figura 28: Bruscavariazione della grandezza di processo, tempo morto tT, tempo di salita tAe tempo di risposta delsalto tS1 Gran
Campod'impostazione della taratura di zero/span riferito al campo nominale di misura:- zero -20 … +95 %- span -120 … +120 %10)- Differenza frazero
Campinominali di misura e resistenza a sovraccarico in psigCampo nominale di misura Resistenza a pressionemassimaResistenza a pressioneminimaPressione
Condizionidi riferimento e grandezze d'influenza (in ottemperanza a DINEN 60770-1)Condizioni di riferimento secondo DIN EN 61298-1- Temperatura +1
L'operatore ha inoltre il dovere di garantire, per tutta la duratadel funzionamento, che le necessarie misure di sicurezzaoperativa corrispondano
Variazionetermica segnale di zero e span d'uscita con campo di misura di pressioneassoluta 0,1 bar, temperatura di riferimento 20 °C (68 °F):- In
- Flangia con tubo 316L senza indicazione PN, PN 16, PN 40, e/o150 lbs, 300 lbs, 600 lbs- Flangia PVDF PN 16Temperatura del prodotto esecuzione standa
Datielettro-meccanici - Esecuzione IP 66/IP 67Passacavo/Connettore15)- Custodia aduna camera l 1 x pressacavo M20 x 1,5 (cavo:ø 5 … 9 mm), 1 x tappo c
Datielettro-meccanici - Esecuzione IP 66/IP 68, 1 barPassacavo- Custodia ad una cameral 1 x pressacavo IP 68 M20 x 1,5; 1 xtappocieco M20 x 1,5oppure:
Datielettro-meccanici - Esecuzione IP 68Passacavo/Connettore16)- Custodia esterna l 1 x pressacavo M20 x 1,5 (cavo:ø 5 … 9 mm), 1 xtappo cieco M20 x 1
Materiali- Custodia ABS- Finestrella lamina di poliestereAlimentazione in tensioneTensione d'alimentazione- Apparecchio non Ex 9 … 32 V DC- Appar
- ATEX na ATEX 3GEEx na II T5 … T1 X- FM NI FM(NI) CL I, Div2, GP ABCD (DIP)CL II, III,DIV1, GP EFG- FM IS FM(IS) CL I, II, III, DIV1, GP ABCDEFGF- FM
10.2 Dati relativi alla Foundation FieldbusSchema funzionale elaborazione valore di misuraLa seguente figura illustra il Transducer Block e il Funktion
Secondary_value_2scale_in_0 scale_in_100 Sensor_value0 %100 %bar0,500-0,5000%100%scale_in_100scale_in_0Figura 30: Taratura VEGABAR 64Listadei parametr
- Raw sensor value, i.e. theuncalibrated measurement value from the sensor. Unitderives from 'Sensor_range.unit'l sensor_range- "Sensor
Sonorealizzate le condizioni NAMUR NE 53 relative allacompatibilità. Ciò vale anche per i componenti di visualizza-zione e di servizio. Gli apparecchi
- Holdsthe maximum sensor value. Write access resets to current value. Unitderives from 'Sensor_range.unit'- Write access resets to current
10.3 DimensioniCustodia~ 69 mm(2 23/32")ø 77 mm(3 1/32")112 mm (4 13/32")M20x1,5/½ NPT~ 69 mm(2 23/32")ø 77 mm(3 1/32")117 mm
Custodia con grado di protezione IP 66/IP 68, 1 bar117mm (4 39/64")120mm (4 23/32")~ 103mm(4 1/16")~ 105mm (4 9/64")ø 77mm(3 1/32&
Custodia separata nell'esecuzione IP 681265 mm(2 9/16")68 mm(2 43/64")92 mm(3 5/8")42mm(1 21/32")40mm(1 37/64")90 mm (3
VEGABAR 64 - attacco filettato 1GI GO/GRGV/GT/GHBFGSGJ/GK/GM/GUG½AG¼AG½AG¼AG½A½"NPTM20x1,5SW 27 mm(1 1/16")G½A23 mm(29/32")73 mm(2 7/8&q
VEGABAR 64 - attacco filettato 2SW41SW46SW46SW55G1AG1 ½ AG1 ¼ A1 ½”NPTG1 ½ AG2A21mm(53/64")75mm (2 61/64")50mm(1 31/32")50mm(1 31/32&quo
VEGABAR 64 - attaccoasettico 1SW4651 mm(2 1/64")51 mm(2 1/64")51 mm(2 1/64")60 mm(2 23/64")ø 64 mm(2 33/64")ø 51 mm(2 1/64&qu
VEGABAR 64 - attaccoasettico 2SW4650 mm(1 31/32")51 mm(2 1/64")60 mm(2 23/64")51 mm(2 1/64")51 mm(2 1/64")ø 78 mm (3 5/64&quo
VEGABAR 64 - attaccoa flangia3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8"4xø 45/64"4xø 45/64"8xø 45/64"4 21/64&qu
VEGABAR 64 - attaccoa flangia con tuboRL50 mm(1 31/32")d57 1/2"3 15/32"4 1/64"5 7/16" 1/8" 1/8" 1/8"4xø 45/64&q
3 Descrizione dell'apparecchio3.1 StrutturaLafornitura comprende:l Trasduttore di pressione VEGABAR 64l Documentazione- questomanuale tecnico- Ce
VEGABAR 64 - attacco filettato per l'industria cartaria52 mm(2 3/64")21 mm(53/64")46M44x1,2560M56x1,2552 mm(2 3/64")21 mm(53/64&quo
VEGABAR 64 - attaccoa tubo per l'industria cartaria158 mm (6 7/32")40 mm(1 37/64")ø 38 mm(1 1/2")43 mm(1 11/16")23 mm(29/32&q
10.4 Diritti di proprietà industrialeVEGA product lines are global protected by industrial propertyrights. Further information see http://www.vega.com
VEGABAR 64 • Foundation Fieldbus 8310 Appendice28259-IT-080728
VEGA Grieshaber KGAm Hohenstein 11377761 SchiltachGermaniaTelefono +49 7836 50-0Fax +49 7836 50-201e-mail: [email protected] di stamp
l Numero di seriel Dati tecnicil Numeri identificativi della documentazioneIl numero di serie vi consente di visualizzare, via "www.vega.com"
Kommentare zu diesen Handbüchern